Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Trainer schulen
Empfangspersonal ausbilden
Empfangspersonal schulen
Gesundheit in Schulen
Lehrer für Motessori-Schulen
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Lehrerin für Motessori-Schulen
Lehrkraft für Montessori-Schulen
Montessori-Lehrer
Oberster Rat
Oberster Rat der Europäischen Schulen
Satzung der Europäischen Schulen
Train the E-Trainer

Vertaling van "schulen empfinden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lehrer für Motessori-Schulen | Montessori-Lehrer | Lehrerin für Motessori-Schulen | Lehrkraft für Montessori-Schulen

leraar/lerares montessorischool | onderwijsgevende montessorischool | leerkracht montessorionderwijs | lerares montessorischool


Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


Internationale Sportvereinigung der katholischen Schulen

Sportieve Federatie van katholieke scholen


Oberster Rat | Oberster Rat der Europäischen Schulen

Raad van Bestuur | Raad van Bestuur van de Europese Scholen


Satzung der Europäischen Schulen

Statuut van de Europese Scholen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Die Schulen empfinden die Anwendung des Kriteriums ' zumindest ein Elternteil beherrscht das Niederländische ausreichend ' - was anhand von Dokumenten nachgewiesen wird - aus zwei Gründen als ein positives Element; es ist ein objektiveres Instrument als die vorher bestehende eidesstattliche Erklärung, und es vermittelt ein deutliches Signal an die Eltern, die ihr Kind in den niederländischsprachigen Unterricht einschreiben, dass ein positives Engagement bezüglich der niederländischen Sprache erwartet wird.

« Scholen ervaren de operationalisering van ' minstens één ouder is het Nederlands voldoende machtig ' - aangetoond aan de hand van documenten - om twee redenen als een positief element : het is een objectiever instrument dan de vroeger bestaande verklaring op eer en het geeft een duidelijk signaal aan ouders die hun kind inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs dat een positief engagement ten aanzien van de Nederlandse taal verwacht wordt.


Wie auch immer die möglichen Kompromisse in Bezug auf die Haushaltsfragen aussehen mögen, empfinden wir dennoch einige Punkte als unverzichtbar: 1) Europäische Schulen sollte es in allen Mitgliedstaaten geben

Welke compromissen er ook gesloten kunnen worden over budgettaire kwesties, onder enkele punten kunnen we echter niet uitkomen: 1) Europese scholen zouden in elke lidstaat aanwezig moeten zijn


w