Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schulen besondere aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert die Regierung daher auf, diese Fragen systematisch anzugehen, indem die Rechtsvorschriften geändert werden und die ordnungsgemäße Umsetzung auf allen Regierungsebenen, einschließlich der Gemeinden, gewährleistet wird; verweist in diesem Zusammenhang auch auf die von der Venedig-Kommission im Frühjahr 2010 angenommenen Empfehlungen zu der Rechtspersönlichkeit religiöser Gemeinschaften und zum geistlichen Titel „Ökumenisch“ des Orthodoxen Patriarchats; begrüßt den jüngsten Beschluss der Stiftungsversammlung, das griechische Waisenhaus für Jungen auf Büyükada im Einklang mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte an das Ökumenische Patriarchat zu übergeben; begrüßt ferner, dass mehreren griechisch-orthodoxen Pri ...[+++]

verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens, en over het feit dat verscheidene Grieks-or ...[+++]


25. fordert die Regierung daher auf, diese Fragen systematisch anzugehen, indem die Rechtsvorschriften geändert werden und die ordnungsgemäße Umsetzung auf allen Regierungsebenen, einschließlich der Gemeinden, gewährleistet wird; verweist in diesem Zusammenhang auch auf die von der Venedig-Kommission im Frühjahr 2010 angenommenen Empfehlungen zu der Rechtspersönlichkeit religiöser Gemeinschaften und zum geistlichen Titel „Ökumenisch“ des Orthodoxen Patriarchats; begrüßt den jüngsten Beschluss der Stiftungsversammlung, das griechische Waisenhaus für Jungen auf Büyükada im Einklang mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte an das Ökumenische Patriarchat zu übergeben; begrüßt ferner, dass mehreren griechisch-orthodoxen ...[+++]

25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens, en over het feit dat verscheidene Griek ...[+++]


25. fordert die Regierung daher auf, diese Fragen systematisch anzugehen, indem die Rechtsvorschriften geändert werden und die ordnungsgemäße Umsetzung auf allen Regierungsebenen, einschließlich der Gemeinden, gewährleistet wird; verweist in diesem Zusammenhang auch auf die von der Venedig-Kommission im Frühjahr 2010 angenommenen Empfehlungen zu der Rechtspersönlichkeit religiöser Gemeinschaften und zum geistlichen Titel „Ökumenisch“ des Orthodoxen Patriarchats; begrüßt den jüngsten Beschluss der Stiftungsversammlung, das griechische Waisenhaus für Jungen auf Büyükada im Einklang mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte an das Ökumenische Patriarchat zu übergeben; begrüßt ferner, dass mehreren griechisch-orthodoxen ...[+++]

25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens, en over het feit dat verscheidene Griek ...[+++]


unterstreicht, dass auch der Jugend bei der Verstärkung der Maßnahmen zur Sensibilisierung und Nutzung europäischer Projekte – durch die Beteiligung von Schulen und Hochschulen –besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss. In einer Initiativstellungnahme legte der Ausschusses der Regionen den Schwerpunkt auf die Förderung des bürgerschaftlichen Engagements junger Menschen im Wege der Bildung (12);

In het kader van de intensivering van de bewustmakingsactiviteiten en de inschakeling van Europese projecten moet er meer aandacht uitgaan naar jongeren en moeten ook scholen en hogeronderwijsinstellingen daarbij worden betrokken. Het CvdR heeft in een initiatiefadvies bijzondere nadruk gelegd op de bevordering, via het onderwijs, van actief burgerschap van jongeren (12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Absatzförderungsmaßnahmen für frisches Obst und Gemüse wird der Absatzförderung, die sich an Kinder in öffentlichen Schulen richtet, eine besondere Aufmerksamkeit geschenkt.

Wat betreft de afzetbevordering van verse groenten en fruit wordt bijzondere aandacht besteed aan afzetbevorderingsacties gericht op kinderen in onderwijsinstellingen.


Ich stimme dem Berichterstatter zu, wenn er die Bedeutung ehrgeizigerer Maßnahmen für eine stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit, Unternehmer, wirtschaftlichen Interessengruppen usw. für Umweltbelange betont, und ich teile seine Auffassung, dass einer der wesentlichen Punkte der angestrebten Strategie genau darin liegen muss, dass Informations- und Schulungskampagnen und entsprechenden Projekten in Schulen besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist.

Net als de rapporteur geloof ook ik dat er ambitieuzere acties moeten worden opgezet voor de ecologische bewustwording van burgers, ondernemingen en handelaren. Dat moet inderdaad één van de essentiële elementen van de nieuwe strategie zijn. Bijzondere aandacht moet in dit verband uitgaan naar aan informatiecampagnes en -projecten op scholen.


die jetzigen Europäischen Schulen und künftige Europäische Schulen, die im Anschluss an die Schaffung neuer Agenturen der Union, insbesondere unter Berücksichtigung der Erweiterung, notwendig werden könnten, in Zukunft finanziert werden könnten, wobei man besondere Aufmerksamkeit der Möglichkeit einer zunehmenden Kofinanzierung durch dritte Stellen für alle Europäischen Schulen, der Möglichkeit von Beiträgen durch Mittelbeschaffung ...[+++]

de vraag hoe deze Europese scholen en toekomstige Europese scholen (die nodig kunnen zijn met het oog op de oprichting van nieuwe agentschappen van de Unie, met name rekening houdend met de uitbreiding) in de toekomst gefinancierd kunnen worden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de mogelijkheid van meer medefinanciering door derden voor alle Europese scholen, de mogelijkheid van bijdragen door fondsenwerving en de aanpassing van onderwijsbijdragen/schoolgeld,


die jetzigen Europäischen Schulen und künftige Europäische Schulen, die im Anschluss an die Schaffung neuer Agenturen der Union, insbesondere unter Berücksichtigung der Erweiterung, notwendig werden könnten, in Zukunft finanziert werden könnten, wobei man besondere Aufmerksamkeit der Möglichkeit einer zunehmenden Kofinanzierung durch dritte Stellen für alle Europäischen Schulen, der Möglichkeit von Beiträgen durch Mittelbeschaffung ...[+++]

de vraag hoe deze Europese scholen en toekomstige Europese scholen (die nodig kunnen zijn met het oog op de oprichting van nieuwe agentschappen van de Unie, met name rekening houdend met de uitbreiding) in de toekomst gefinancierd kunnen worden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de mogelijkheid van meer medefinanciering door derden voor alle Europese scholen, de mogelijkheid van bijdragen door fondsenwerving en de aanpassing van onderwijsbijdragen/schoolgeld,


Die Mitgliedstaaten widmen der Entwicklung und Modernisierung ihrer Lehrlingsausbildungs- und Berufsausbildungssysteme besondere Aufmerksamkeit, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, sowie der Entwicklung von Ausbildungskonzepten für die Vermittlung von Informatikkenntnissen an Schüler, Studenten und Lehrpersonal sowie der Ausrüstung der Schulen mit Computern und der Erleichterung des Internet-Zugangs für Schüler und Studenten bis Ende 2002.

De lidstaten dienen bijzondere aandacht te besteden aan de ontwikkeling en modernisering van hun leerlingstelsels, en stelsels voor beroepsopleiding, waar passend in samenwerking met de sociale partners, de ontwikkeling van passende opleidingen voor de verwerving van computervaardigheden door scholieren en leraren alsook aan de uitrusting van scholen met computerapparatuur en de vergemakkelijking van de toegang van scholieren tot Internet vóór het einde van 2002.


Die Mitgliedstaaten widmen der Entwicklung und Modernisierung ihrer Lehrlingsausbildungs- und Berufsausbildungssysteme besondere Aufmerksamkeit, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, sowie der Entwicklung von Ausbildungskonzepten für die Vermittlung von Informatikkenntnissen an Schüler, Studenten und Lehrpersonal sowie der Ausrüstung der Schulen mit Computern und der Erleichterung des Internet-Zugangs für Schüler und Studenten bis Ende 2002.

De lidstaten dienen bijzondere aandacht te besteden aan de ontwikkeling en modernisering van hun leerlingstelsels, en stelsels voor beroepsopleiding, waar passend in samenwerking met de sociale partners, de ontwikkeling van passende opleidingen voor de verwerving van computervaardigheden door scholieren en leraren alsook aan de uitrusting van scholen met computerapparatuur en de vergemakkelijking van de toegang van scholieren tot Internet vóór het einde van 2002.




D'autres ont cherché : schulen besondere aufmerksamkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulen besondere aufmerksamkeit' ->

Date index: 2023-10-29
w