Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinbildende Höhere Schule
Anpassungsblock zum Netz
Anpassungsschaltung zum Netz
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Bildungseinrichtung
Gemeinschaftsschule
Höhere Schule
Konfessionell nicht gebundene Schule
Konfessionsfreie Schule
Lehranstalt
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Netz-Interface
Oberschule
Private Schule
Privatschule
Schule
Schulische Einrichtung
Sport in der Schule fördern
Unabhängige Schule
Weiterführende Schule

Vertaling van "schule netz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]

onderwijsinstelling [ school ]


Allgemeinbildende Höhere Schule | höhere Schule | Oberschule | weiterführende Schule

middelbare school


Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


private Schule | Privatschule | unabhängige Schule

bijzondere school


Anpassungsblock zum Netz | Anpassungsschaltung zum Netz | Netz-Interface

netwerk interface eenheid


konfessionell nicht gebundene Schule [ Gemeinschaftsschule | konfessionsfreie Schule ]

wereldlijk onderwijs




Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch ist zu berücksichtigen, dass gemäss Artikel 79/17 § 1 Absatz 2 Nr. 1 der Multiplikationsfaktor des zusammengesetzten Indexes, der von der Distanz zwischen dem Wohnsitz und der Herkunftsprimar- oder -grundschule abhängt, nicht ausschliesslich auf der Grundlage der Verwaltungsadresse dieser Schule bestimmt wird, sondern ebenfalls auf der Grundlage der Verwaltungsadresse der fünf Schulen, die am nächsten zum Wohnsitz des Schülers oder eines der Elternteile liegen und zu demselben Netz gehören.

Niettemin dient ermee rekening te worden gehouden dat, volgens artikel 79/17, § 1, tweede lid, 1°, de vermenigvuldigingsfactor van het samengestelde indexcijfer die afhangt van de afstand tussen de woonplaats en de lagere school of basisschool van afkomst, niet uitsluitend wordt bepaald aan de hand van het administratieve adres van die school, maar ook aan de hand van het administratieve adres van de vijf scholen die het dichtst bij de woonplaats van de leerling of van één van beide ouders zijn gelegen en die tot hetzelfde net behoren.


Es muss betont werden, dass es sich hierbei um einen freiwilligen Beitritt handelt, und zwar sowohl der Schule zum Netz, wobei sich eine oder mehrere Klassen bewerben, als auch der Schüler (Kinder von Einwanderern oder nicht), die sich für eine solche EMILE-Sektion entscheiden.

Het gaat hier om een deelname op vrijwillige basis. Dit geldt voor zowel de school die een of meer CLIL-klassen aanbiedt als voor de leerlingen (al dan niet allochtoon) die zich voor deze CLIL-klassen willen opgeven.


Die Menschen werden aufgefordert, sich in eine Gesellschaft einzugliedern, in der die öffentlichen Dienste abgebaut wurden, der öffentliche Verkehr trotz immer lückenhafter werdender Netze teuer ist, Kinderkrippen und -tagesstätten geschlossen werden und die Zahl der Kindergärten verringert wird, Aktivitäten nach der Schule gestrichen oder eingeschränkt werden, was häufig mit hohen finanziellen Anforderungen an die Eltern einhergeht, und sich der Status der Gewerkschaften infolge der Versuche, das Arbeitsrecht abzuschaffen, verschlech ...[+++]

Mensen wordt verzocht deel te nemen aan een maatschappij waarin openbare diensten zijn opgedoekt, het openbaar vervoer duur is terwijl de kwaliteit ervan afneemt, crèches worden gesloten en het aantal peuterklassen wordt verminderd, naschoolse activiteiten worden geschrapt of afgebouwd, hetgeen vaak grote financiële consequenties voor de ouders met zich meebrengt, en waarin de vakbonden in status achteruitgaan door pogingen om te snoeien in de arbeidsregels.


12. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis zum Jahr 2004 ein Netz aus gemeinsamen Beratungsstellen von Wirtschaft und Bildungswesen aufzubauen, um die Zusammenarbeit zwischen der Arbeitswelt und den Bildungssystemen insgesamt zu fördern und ersucht die Kommission zu prüfen, wie mit Hilfe dieses Netzwerkes die hohe Zahl der Jugendlichen, die die Schule ohne Abschluss vorzeitig verlassen, verringert werden kann;

12. is verheugd over het voorstel van de Commissie om tegen 2004 een netwerk van advieslichamen voor het bedrijfsleven en het onderwijs tot stand te brengen om de samenwerking tussen de wereld van het werk en de onderwijssystemen als geheel te versterken en verzoekt de Commissie na te gaan hoe een dergelijk netwerk kan bijdragen aan het aanpakken van het probleem dat een groot deel van de bevolking in de EU de school zonder officiële kwalificaties verlaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis zum Jahr 2004 ein Netz aus gemeinsamen Beratungsstellen von Wirtschaft und Bildungswesen aufzubauen, um die Zusammenarbeit zwischen der Welt der Arbeit und den Bildungssystemen insgesamt zu fördern und ersucht die Kommission zu prüfen, wie mit Hilfe dieses Netzwerkes die hohe Zahl der Jugendlichen, die die Schule ohne Abschluss vorzeitig verlassen, verringert werden kann;

12. is verheugd over het voorstel van de Commissie om tegen 2004 een netwerk van advieslichamen voor het bedrijfsleven en het onderwijs tot stand te brengen om de samenwerking tussen de wereld van het werk en de onderwijssystemen als geheel te versterken en verzoekt de Commissie na te gaan hoe een dergelijk netwerk kan bijdragen aan het aanpakken van het probleem dat een groot deel van de bevolking in de EU de school zonder officiële kwalificaties verlaat;


L. in der Erwägung, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien zur Verbesserung des Unterrichts und der Ausbildung beitragen können, da sie kontinuierlich eingesetzt und an den Rhythmus des Nutzers angepasst werden können; dass sie den interaktiven Charakter und das aktive Lernen fördern, d.h. ein Lernen, das auf Neugier, Entdeckung und Erprobung beruht; dass sie zu einer Öffnung der Bildungseinrichtungen nach außen beitragen, indem die Lust, Fremdsprachen zu lernen, gefördert wird und Verbindungen hergestellt werden zwischen der Schule und dem außerschulischen Bereich einschließlich des Auslands ...[+++]

L. overwegende dat de ICT kunnen bijdragen aan de verbetering van het onderwijs en de opleiding, aangezien ze geschikt zijn voor continu gebruik en voortdurende herhaling, in het tempo van de gebruiker, en zij interactiviteit en actieve scholing, op basis van nieuwsgierigheid, ontdekking en experiment, bevorderen; overwegende dat zij vooral ook de scholen meer openstellen, door het verlangen om vreemde talen te leren aan te wakkeren en bruggen te slaan tussen wat er binnen de school gebeurt en wat zich daarbuiten, ook in andere landen, afspeelt (netwerken voor de uitwisseling van informatie met musea, bibliotheken, instellingen voor on ...[+++]


Art. 5 - In ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen gewährleisten die Französische Gemeinschaft und die Deutschsprachige Gemeinschaft die Ausbildung des Personals, die Anwesenheit einer mit der Einrichtung vertrauten Person in jeder Schule, die Entwicklung von Schulservern sowie die Zusammenarbeit bei der Einrichtung von Dokumentationsservern, die insbesondere das Netz der anerkannten Bibliotheken einbeziehen.

Art. 5. De Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap zijn, ieder binnen haar bevoegdheden, belast met de organisatie van de opleiding van de personeelsleden. Ze moeten zorgen voor de aanwezigheid van een resource-persoon in elke inrichting en voor de ontwikkeling van pedagogische servers; ze moeten ook meewerken aan de verwezenlijking van documentatieservers, met o.a. het netwerk van de erkende bibliotheken.


Art. 5 - In ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen gewährleisten die Französische Gemeinschaft und die Deutschsprachige Gemeinschaft die Ausbildung des Personals, die Anwesenheit einer mit der Einrichtung vertrauten Person in jeder Schule, die Entwicklung von Schulservern sowie die Zusammenarbeit bei der Einrichtung von Dokumentationsservern, die insbesondere das Netz der anerkannten Bibliotheken einbeziehen.

Art. 5. De Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap zijn, ieder binnen haar bevoegdheden, belast met de organisatie van de opleiding van de personeelsleden. Ze moeten zorgen voor de aanwezigheid van een resource-persoon in elke inrichting en voor de ontwikkeling van pedagogische servers; ze moeten ook meewerken aan de verwezenlijking van documentatieservers, met o.a. het netwerk van de erkende bibliotheken.


Übrigens würden die von den klagenden Parteien geltend gemachten Vertragsbestimmungen den (Zugang zum) Unterricht betreffen, nicht aber den Zugang zu einer bestimmten Schule in einem bestimmten Netz.

Overigens betreffen de door de verzoekende partijen aangevoerde verdragsbepalingen (de toegang tot) het onderwijs en niet de toegang tot een welbepaalde school in een welbepaald net.


Insofern das Erhalten des Statuts als Schule der freien Wahl gemäss Artikel 99 des Dekrets, im vorliegenden Fall das subventionierte freie Netz, zu dem die durch die beiden ersten klagenden Parteien zu Gruppen zusammengelegten Schulleitungen gehörten, eine Anerkennung durch die hierfür zuständigen Instanzen erfordere, würden diese Schulleitungen nicht anders behandelt als die anderen Schulleitungen aus dem subventionierten freien Unterricht.

In de zin dat het verkrijgen van het statuut van vrijekeuzeschool, luidens artikel 99 van het decreet, ter zake het gesubsidieerde vrije net, waartoe de schoolbesturen gegroepeerd door de eerste twee verzoekende partijen behoren, een erkenning van de ter zake bevoegde instantie vereist, worden die schoolbesturen niet anders behandeld dan de andere schoolbesturen uit het gesubsidieerd vrij onderwijs.


w