Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage mit Vorrang
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Schuldenvermittler
Vorrang
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Vorrang geben

Vertaling van "schuldenvermittlers vorrang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang














Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den anderen Fällen obliegt es dem Fonds zu beurteilen, in welchem Masse der Schuldner von den Vermittlungskosten befreit werden kann, und gegebenenfalls dem Vorrang Rechnung zu tragen, der dem Schuldenvermittler durch Artikel 1675/19 § 2 Absatz 1 gewährt wird, sowie der Rücklage, die der Schuldenvermittler auf der Grundlage von Artikel 1675/19 § 2 Absatz 2 bildet.

In de andere gevallen staat het aan het Fonds te beoordelen in welke mate de schuldenaar van de bemiddelingskosten kan worden vrijgesteld en, in voorkomend geval, rekening te houden met het voorrecht dat de bemiddelaar bij artikel 1675/19, § 2, eerste lid, is toegekend en met de reserve die door de bemiddelaar op grond van artikel 1675/19, § 2, tweede lid, is aangelegd.


In der Begründung zu diesem Gesetz, in der auch bemerkt wird, dass bei den Honoraren, Gebühren und Kosten des Schuldenvermittlers der Vorrang für Gerichtskosten gilt (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, S. 29), heisst es, dass die Beteiligung des Fonds als bezuschussungsfähige Garantie gedacht war (ebenda, S. 33), da die zulässigen Auslagen des Fonds die « Zahlung des unbezahlt gebliebenen Restbetrags » der Honorare im Sinne von Artikel 20 des Gesetzes vom 5. Juli 1998 betreffen (ebenda, S. 29).

In de memorie van toelichting van die wet wordt erop gewezen dat de kosten, de emolumenten en het ereloon van de bemiddelaar de voorrang voor gerechtskosten genieten (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, p. 29) en wordt aangegeven dat de tegemoetkoming van het Fonds werd opgevat als een aanvullende waarborg (ibid., p. 33), vermits de door het Fonds toegelaten uitgaven « het onbetaald gebleven saldo » van het ereloon bedoeld in artikel 20 van de wet van 5 juli 1998 betreffen (ibid., p. 29).


Im Rahmen eines gerichtlichen Plans kann der Richter ebenfalls über die Weise der Bezahlung der Honorare entscheiden, wobei er den Vorrang des Schuldenvermittlers berücksichtigen muss.

In het kader van een gerechtelijke regeling kan de rechter ook beslissen op welke manier de honoraria worden betaald, rekening houdend met de voorrang voor de bemiddelaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenvermittlers vorrang' ->

Date index: 2025-05-09
w