B. in der Erwägung, dass sich seit dem Ausbruc
h der gegenwärtigen Schuldenkrise die Zusammensetzung des Steueraufkommens in etlichen Mitgliedstaaten erheblich verändert hat und dass die strukturellen und zyklischen Auswirkungen dieser Veränderungen kaum voneinand
er zu unterscheiden sind; in der Erwägung, dass bei der Erarbeitung steuerpolitischer Maßnahmen der Grundsatz der Subsidiarität und der Grundsat
z des Regierens auf mehreren Ebenen gemäß den ge ...[+++]ltenden Rechtsvorschriften des betroffenen Mitgliedstaats in vollem Umfang eingehalten werden sollten; B. overwegende dat de structuur van de belastinginkomsten sinds het uitbr
eken van de recente schuldencrisis in een aantal lidstaten zeer aanzienlijk is veranderd en dat de met deze verandering samenhangende structurele en cyclische gevolgen moei
lijk te onderkennen zijn; overwegende dat bij de ontwikkeling van het belastingbeleid de beginselen van subsidiariteit en meerlagig bestu
ur volledig in acht moeten worden genomen, overeenko
...[+++]mstig de desbetreffende wetgeving van de lidstaten;