Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuldenerlasses freiwerdenden mittel wirksam investiert » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der Tatsache, dass die finanziellen Mittel, die bei rückzahlbarer Unterstützung verwendet werden, vollständig oder zum Teil durch die Empfänger zurückgezahlt werden, müssen angemessene Bestimmungen eingeführt werden, die die Wiederverwendung der erstatteten rückzahlbaren Unterstützung für denselben Zweck oder in Übereinstimmung mit den Zielen des jeweiligen operationellen Programms betreffen, um sicherzustellen, dass die zurückgezahlten Mittel angemessen investiert werden und die von der Union geleistete Unterst ...[+++]

Gegeven het feit dat de via terugvorderbare steun gebruikte financiële middelen geheel of gedeeltelijk door de begunstigden worden terugbetaald, is het nodig dat passende bepalingen worden ingevoerd voor het hergebruik van de terugvorderbare steun die is terugbetaald voor hetzelfde doel of in overeenstemming met de doelstellingen van het operationele programma in kwestie, opdat de middelen die worden terugbetaald naar behoren worden geïnvesteerd en de door de Unie verstrekte steun zo effectief mogelijk wordt gebruikt.


Angesichts der Tatsache, dass die finanziellen Mittel, die bei rückzahlbarer Unterstützung verwendet werden, vollständig oder zum Teil durch die Empfänger zurückgezahlt werden, müssen angemessene Bestimmungen eingeführt werden, die die Wiederverwendung der erstatteten rückzahlbaren Unterstützung für denselben Zweck oder in Übereinstimmung mit den Zielen des jeweiligen operationellen Programms betreffen, um sicherzustellen, dass die zurückgezahlten Mittel angemessen investiert werden und die von der Union geleistete Unterst ...[+++]

Gegeven het feit dat de via terugvorderbare steun gebruikte financiële middelen geheel of gedeeltelijk door de begunstigden worden terugbetaald, is het nodig dat passende bepalingen worden ingevoerd voor het hergebruik van de terugvorderbare steun die is terugbetaald voor hetzelfde doel of in overeenstemming met de doelstellingen van het operationele programma in kwestie, opdat de middelen die worden terugbetaald naar behoren worden geïnvesteerd en de door de Unie verstrekte steun zo effectief mogelijk wordt gebruikt.


2. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß die im Rahmen des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel wirksam investiert werden in Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Armut, insbesondere im sozialen und Infrastrukturbereich, und daß dabei die von der Bürgergesellschaft zum Ausdruck gebrachten Bedürfnisse berücksichtigt werden;

2. verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de middelen die vrijkomen uit de schuldenverlichting, daadwerkelijk geïnvesteerd worden in strategieën en programma's voor armoedebestrijding, met inbegrip van de sociale en infrastructurele sectoren, daarbij rekening houdend met de door de civiele samenleving geuite noden;


2. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß die im Rahmen des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel wirksam investiert werden in Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Armut, u.a. im sozialen und Infrastrukturbereich, und daß dabei die von der Zivilgesellschaft zum Ausdruck gebrachten Bedürfnisse berücksichtigt werden;

2. verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de middelen die vrijkomen uit de schuldenverlichting, daadwerkelijk geïnvesteerd worden in strategieën en programma's voor armoedebestrijding, met inbegrip van de sociale en infrastructurele sectoren, daarbij rekening houdend met de door de civiele samenleving geuite noden;


6. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß die im Rahmen des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel wirksam investiert werden in Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Armut, einschließlich im sozialen und Infrastrukturbereich, und daß dabei die von der Zivilgesellschaft, insbesondere kirchlichen Organisationen und NRO, zum Ausdruck gebrachten Bedürfnisse berücksichtigt werden;

6. verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de middelen die vrijkomen uit de schuldenverlichting daadwerkelijk geïnvesteerd worden in strategieën en programma's voor armoedebestrijding, met inbegrip van de sociale en infrastructurele sectoren, daarbij rekening houdend met de door de civiele samenleving en met name door kerkelijke organisaties en NGO's geuite noden;


7. fordert die Kommission, den Rat und die internationalen Finanzinstitute auf, die Schaffung eines Mechanismus zu erwägen, um genau überwachen zu können, ob die aufgrund des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel ethischen Grundsätzen entsprechend und ordnungsgemäß verwendet werden, und auf dieser Grundlage über die Gewährung weiterer Hilfe zu entscheiden;

7. verzoekt de Commissie, de Raad en de internationale financiële instellingen zich te buigen over een internationale aanpak voor het zorgvuldig toezicht op het ethisch en correct gebruik van de uit de schuldenverlichting beschikbaar komende fondsen en om op deze basis de verlening van verdere bijstand te definiëren;


7. fordert Kommission und Rat auf, die Schaffung einer internationalen Behörde zu erwägen, die darüber zu wachen hätte, daß die aufgrund des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel ethischen Grundsätzen entsprechend und ordnungsgemäß verwendet werden, damit nach Maßgabe dieser Kriterien über für die Gewährung weiterer Hilfe entschieden wedeln kann;

7. verzoekt de Commissie en de Raad de oprichting te overwegen van een internationaal agentschap voor het zorgvuldig toezicht op het ethisch en correct gebruik van de uit de schuldenverlichting beschikbaar gestelde fondsen en om op deze basis de verlening van verdere bijstand te definiëren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenerlasses freiwerdenden mittel wirksam investiert' ->

Date index: 2024-09-30
w