Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Auslegung
Extensive Auslegung
Grammatikalische Auslegung
Restriktive Auslegung
U Art II
U Art XVII
Wörtliche Auslegung

Vertaling van "schränkt auslegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rauchen kann die Spermatozoen schädigen und schränkt die Fruchtbarkeit ein

Roken kan het sperma beschadigen en vermindert de vruchtbaarheid


grammatikalische Auslegung | wörtliche Auslegung

grammaticale interpretatie | letterlijke opvatting | letterlijke uitleg


Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften

Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen


Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]








Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfas ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en bep ...[+++]


In dieser Auslegung schränkt die fragliche Bestimmung nämlich die Steuerbefugnis der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wird, über das Notwendige hinaus ein.

Aldus geïnterpreteerd, beperkt de in het geding zijnde bepaling de bij artikel 170, § 4, van de Grondwet gewaarborgde fiscale bevoegdheid van de gemeenten immers meer dan noodzakelijk is.


Es schränkt lediglich die gerichtliche Art der Verwendung ein, wobei seine Auslegung beim Auftreten von Konflikten letztlich in den Händen der Kommission und des Gerichts liegt.

Het beperkt slechts de manier waarop het Hof dit kan gebruiken en uiteindelijk is het aan de Commissie en het Hof om dit te interpreteren als zich een conflict voordoet.


Es schränkt lediglich die gerichtliche Art der Verwendung ein, wobei seine Auslegung beim Auftreten von Konflikten letztlich in den Händen der Kommission und des Gerichts liegt.

Het beperkt slechts de manier waarop het Hof dit kan gebruiken en uiteindelijk is het aan de Commissie en het Hof om dit te interpreteren als zich een conflict voordoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während Artikel 234 den Gerichtshof ermächtigt, im Wege der Vorabentscheidung über die Auslegung des Gemeinschaftsrechts und die Gültigkeit der Handlungen der Organe der Gemeinschaft zu entscheiden, schränkt Artikel 68 Absatz 1 die Möglichkeit ein, Vorabentscheidungsersuchen im Zusammenhang mit Maßnahmen auf der Grundlage von Titel IV des EG-Vertrags (Visa, Asyl, Einwanderung und andere Politiken betreffend den freien Personenverkehr) an die Gerichte zu richten, „gegen deren Entscheidungen selbst nicht mehr mit Rechtsmitteln des inner ...[+++]

Overwegende dat artikel 234 het Hof van Justitie de bevoegdheid geeft bij wijze van prejudiciële beslissing een uitspraak te doen over de uitlegging van het Gemeenschapsrecht en over de geldigheid van de handelingen van de instellingen van de Gemeenschap, maar dat artikel 68, lid 1 de mogelijkheid beperkt om voor prejudiciële beslissingen betreffende maatregelen die gebaseerd zijn op Titel IV van het Verdrag (visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen) te verwijzen naar een nationale rechterlijke instantie "waarvan de beslissingen volgens het nationaal recht niet vatbaar zijn ...[+++]


Protokoll (Nr.) 30 zu den Verträgen über die Anwendung der Charta auf Polen und das Vereinigte Königreich schränkt die Auslegung der Charta durch den Gerichtshof und die nationalen Gerichte dieser beiden Länder ein, insbesondere bei Rechten, die die Solidarität betreffen (Kapitel IV).

Protocol Nr. 30 bij de Verdragen betreffende de toepassing van het handvest op Polen en het Verenigd Koninkrijk beperkt de uitlegging van het handvest door het Hof van Justitie en de nationale rechtbanken van deze twee lidstaten, met name wat de rechten in verband met solidariteit (hoofdstuk IV) betreft.




Anderen hebben gezocht naar : auslegung     u art ii     u art xvii     extensive auslegung     grammatikalische auslegung     restriktive auslegung     wörtliche auslegung     schränkt auslegung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schränkt auslegung' ->

Date index: 2021-02-01
w