Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schrittweise öffnung bestimmter " (Duits → Nederlands) :

Der Abschluss des Protokolls ermöglicht die schrittweise Öffnung bestimmter Unionsprogramme für Georgien oder seine verstärkte Teilnahme daran, was – neben der Stärkung der politischen Beziehungen durch die Östliche Partnerschaft und dem Abschluss des Assoziierungsabkommens – auch die Gelegenheit bietet, Beziehungen in den Bereichen Kultur, Bildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft weiter zu fördern sowie persönliche Kontakte und die sektorale Zusammenarbeit auszuweiten.

De conclusie van het protocol maakt de geleidelijke openstelling van EU-programma´s voor of een intensievere deelname hieraan van Georgië mogelijk, hetgeen gelegenheid biedt om de banden op het gebied van cultuur, onderwijs, milieu, techniek en wetenschap verder te bevorderen, intermenselijk contact en sectorale samenwerking te stimuleren, en de politieke betrekkingen te versterken middels het Oostelijk Partnerschap en de sluiting van een associatieovereenkomst.


– (RO) Die zentrale Maßnahme für die Förderung von Reformen, die Modernisierung und die Vereinfachung des Übergangs in den unmittelbaren Nachbarländern der Europäischen Union, einschließlich der Republik Moldau, ist eine schrittweise Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme, -Institutionen und –Agenturen für die Teilnahme von Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik.

– (RO) De belangrijkste maatregel om hervormingen te bevorderen, te moderniseren en een overgang te vergemakkelijken in de landen die onmiddellijk aan de Europese Unie grenzen, waaronder de Republiek Moldavië, is om geleidelijk bepaalde communautaire programma’s, instellingen en agentschappen open te stellen voor deelname van partnerlanden van het Europees Nabuurschapsbeleid.


Ich bin der Ansicht, dass der Abschluss des Protokolls für die Republik Moldau eine schrittweise Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme oder eine verstärkte Teilnahme in diesen bringt. Dem Land würde somit die Möglichkeit geboten, in den Bereichen Kultur, Ausbildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft weitere Kontakte zu knüpfen, sowie die politischen Verbindungen zu stärken.

Ik ben van mening dat de sluiting van het protocol zou kunnen zorgen voor een geleidelijke intrede ofwel versterkte deelname van Moldavië aan bepaalde communautaire programma’s en daarmee een kans zou bieden voor sterkere banden op het vlak van cultuur, onderwijs, milieu, techniek en wetenschap, evenals voor het versterken van de politieke betrekkingen.


Der Abschluss des Protokolls würde eine schrittweise Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme für Moldau bzw. eine intensivere Teilnahme Moldaus an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen erlauben und damit die Möglichkeit bieten, neben der Stärkung der politischen Beziehungen durch die Östliche Partnerschaft und die Aushandlung des neuen Assoziierungsabkommens weitere Kontakte in den Bereichen Kultur, Bildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft zu fördern.

Dankzij de sluiting van het protocol kunnen bepaalde communautaire programma's geleidelijk voor Moldavië worden opengesteld of kan het zijn deelname vergroten, wat een kans biedt om de banden op cultureel, technisch, wetenschappelijk, onderwijs- en milieugebied sterker aan te halen, naast de intensivering van de politieke betrekkingen via het Oostelijk Partnerschap en de onderhandelingen over de nieuwe associatieovereenkomst.


E. in der Erwägung, dass die schrittweise Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme für die Teilnahme von ENP-Partnerländern eine wichtige Maßnahme zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit mit und zur Förderung von Reformen in diesen Ländern darstellt; in der Erwägung, dass der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Verhandlungsdirektiven für Rahmenabkommen mit mehreren ENP-Partnerländern, einschließlich Israel, erteilt hat, die auf den allgemeinen Grundsätzen für ihre Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen basieren,

E. overwegende dat de geleidelijke openstelling van bepaalde communautaire programma's voor de deelname van ENB-partnerlanden een belangrijke maatregel is om de dialoog en de samenwerking met de betrokken landen te bevorderen en hervormingen in die landen aan te moedigen; overwegende dat de Raad op 18 juni 2007 richtsnoeren aan de Commissie heeft verstrekt voor de onderhandelingen over kaderovereenkomsten met diverse ENB-partnerlanden, waaronder Israël, over de algemene beginselen voor hun deelname aan communautaire programma's,


Im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik ist die schrittweise Öffnung bestimmter Programme und Einrichtungen der Union für die Teilnahme der ENP-Partnerstaaten eine von vielen Maßnahmen, mit denen der Reform-, Modernisierungs- und Übergangsprozess in der Nachbarschaft der Europäischen Union gefördert werden soll.

De geleidelijke openstelling van bepaalde EU-programma’s en -agentschappen voor de deelname van ENB-partnerlanden in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid is een van de vele maatregelen om hervorming, modernisering en overgang in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.


Im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik ist die schrittweise Öffnung bestimmter Programme und Einrichtungen der Union für die Teilnahme der Partnerstaaten der Europäischen Nachbarschaftspolitik eine von vielen Maßnahmen, mit denen der Reform-, Modernisierungs- und Übergangsprozess in der Nachbarschaft der Europäischen Union gefördert werden soll.

De geleidelijke openstelling van bepaalde EU-programma’s en -agentschappen voor de deelname van partnerlanden in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid is een van de vele maatregelen om hervorming, modernisering en overgang in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.


Im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik ist die schrittweise Öffnung bestimmter Programme und Einrichtungen der Union für die Teilnahme der Partnerstaaten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik eine von vielen Maßnahmen, mit denen der Reform-, Modernisierungs- und Übergangsprozess in der Nachbarschaft der Europäischen Union gefördert werden soll.

De geleidelijke openstelling van bepaalde EU-programma's en -agentschappen voor de deelname van partnerlanden in het kader van het Europees Nabuurschapsbeleid is een van de vele maatregelen om hervorming, modernisering en overgang in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.


Wegen der Dynamik der von der derzeitigen mexikanischen Regierung angestrebten politischen Öffnung und Transparenz sollte die EU besonders darauf bedacht sein, die Treffen zwischen den verschiedenen politischen Kräften beider Partner, insbesondere durch Herstellung solider Kontakte zwischen dem Europäischen und dem Mexikanischen Parlament zu fördern. b) Wirtschaftlicher Teil Für die wirtschaftlichen und handelspolitischen Beziehungen wird künftig nur ein Abkommen über die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des gesamten Hand ...[+++]

Aangezien de Mexicaanse overheid heeft verklaard politieke openheid en doorzichtigheid te willen nastreven zou de EU zich bijzonder inspannen om ontmoetingen tussen de diverse politieke krachten van de twee partners te bevorderen, met name door het organiseren van uitvoerige contacten tussen het Europese en het Mexicaanse Parlement. b) economisch deel Voor wat betreft de economische en handelsbetrekkingen zou op den duur alleen een overeenkomst voor geleidelijke en wederkerige liberalisering van de gehele handel, met inachtneming van de gevoeligheid van sommige produkten en conform aan de desbetreffende WTO-regels, het wederzijdse handel ...[+++]


w