Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disintermediation
Flexible Altersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Hierarchische Regression
Progressive Pensionierung
Schrittweise Regression
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Verringerte Kreditmittlertätigkeit
Verringerter Steuersatz
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand

Vertaling van "schrittweise verringert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hierarchische Regression | schrittweise Regression

stapsgewijze regressie


Disintermediation | verringerte Kreditmittlertätigkeit

afbraak van de bemiddelingsfunctie | desintermediatie | vermindering van de kredietverlening door de banken




Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einkommensbeihilfen sollten über den gesamten Zeitraum schrittweise verringert werden und bis 2020 30% der im Jahr 2013 gewährten Beträge nicht übersteigen.

De inkomenssteun dient over de gehele periode geleidelijk te worden verminderd en zou in 2020 nog maximaal 30 % van de in 2013 toegekende steun mogen bedragen.


Diese werden zwischen 2015 und 2030 schrittweise verringert.

Deze zal geleidelijk aan gereduceerd worden tussen 2015 en 2030.


Sie fordert die Kommission bereits jetzt auf, bei den Mitgliedstaaten und den lokalen Gebietskörperschaften darauf hinzuwirken, dass bis 2020 alle Dieselfahrzeuge aus den Städten verbannt werden, ab 2030 die Zahl der mit Benzin betriebenen Fahrzeuge schrittweise verringert wird und bis 2050 ihre endgültige Verbannung erreicht wird.

Ze verzoekt de Commissie bovendien de lidstaten en de lokale autoriteiten aan te sporen diesel in stedelijke gebieden uiterlijk in 2020 te verbieden, het aantal auto's dat op benzine rijdt vanaf 2030 geleidelijk af te bouwen en deze auto's in 2050 volledig te verbieden.


Diese werden zwischen 2015 und 2030 schrittweise verringert.

Deze zal geleidelijk aan gereduceerd worden tussen 2015 en 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. hält es für dringend geboten, sich mit den zunehmenden Auswirkungen von Flugzeugemissionen auf den Klimawandel zu befassen; bedauert dementsprechend die Tatsache, dass die EU die Umsetzung des EU-Emissionshandelssystems für Flüge außerhalb der EU temporär ausgesetzt hat; betont, dass das Emissionshandelssystem ausgeweitet werden und besser funktionieren muss, dass es effiziente Klimaziele enthalten und Anreize für die Verringerung der Treibhausgasemissionen geben muss, dass für CO2-Emissionen angemessene Preise gezahlt werden müssen und dass diese die tatsächlichen Kosten fossiler Kraftstoffe widerspiegeln müssen, wobei die Gesamtanzahl an CO2-Gutschriften schrittweise verringert ...[+++]

13. benadrukt de noodzaak om het groeiende effect van luchtvaartemissies op het klimaat aan te pakken; betreurt derhalve dat de EU de tenuitvoerlegging van het EU-emissiehandelssysteem voor vluchten buiten de EU tijdelijk heeft moeten bevriezen; benadrukt de noodzaak van een breder en beter functionerend emissiehandelssysteem dat voorziet in efficiënte klimaatdoelstellingen en doeltreffende stimulansen voor broeikasgasemissiereductie, dat een betekenisvolle prijs voor CO2 waarborgt en de werkelijke prijs van fossiele brandstoffen weerspiegelt; onderstreept dat het totale aantal koolstofkredieten geleidelijk moet verminderen zodat in het jaar 2 ...[+++]


Einkommensbeihilfen sollten über den gesamten Zeitraum schrittweise verringert werden und bis 2020 30% der 2013 gewährten Beträge nicht übersteigen.

De inkomenssteun dient over de gehele periode geleidelijk te worden verminderd en zou in 2020 nog maximaal 30% van de in 2013 toegekende steun mogen bedragen.


27. ist besorgt über die destabilisierenden makroökonomischen Auswirkungen und die Folgen, die eine plötzliche Aussetzung der Budgethilfen für die hilfsbedürftigsten Bevölkerungsgruppen haben könnte; schlägt einen von den Gebern nach Konsultation der Zivilgesellschaft und des Parlaments des Partnerlandes einvernehmlich festzulegenden Mechanismus vor, bei dem die Zahlungen im Rahmen der Budgethilfe schrittweise verringert werden, was dazu beitragen könnte, diese Auswirkungen zu mildern, den politischen Dialog zu fördern und einvernehmliche Lösungen für auftretende Schwierigkeiten zu finden;

27. spreekt zijn verontrusting uit over de macro-economische destabilisatie en de impact op de meest kwetsbare bevolkingsgroepen die het gevolg zouden kunnen zijn van een plotselinge stopzetting van de begrotingssteun; stelt voor, in gezamenlijk overleg tussen de donors en na raadpleging van het maatschappelijk middenveld en van het parlement in het partnerland, een progressief mechanisme in te voeren voor een geleidelijke verlaging van begrotingssteun, zodat de effecten daarvan worden afgezwakt, de politieke dialoog wordt bevorderd en er gezamenlijk oplossingen kunnen worden gevonden voor problemen die zich voordoen;


28. ist besorgt über die destabilisierenden makroökonomischen Auswirkungen und die Folgen, die eine plötzliche Aussetzung der Budgethilfen für die hilfsbedürftigsten Bevölkerungsgruppen haben könnte; schlägt einen von den Gebern nach Konsultation der Zivilgesellschaft und des Parlaments des Partnerlandes einvernehmlich festzulegenden Mechanismus vor, bei dem die Zahlungen im Rahmen der Budgethilfe schrittweise verringert werden, was dazu beitragen könnte, diese Auswirkungen zu mildern, den politischen Dialog zu fördern und einvernehmliche Lösungen für auftretende Schwierigkeiten zu finden;

28. spreekt zijn verontrusting uit over de macro-economische destabilisatie en de impact op de meest kwetsbare bevolkingsgroepen die het gevolg zouden kunnen zijn van een plotselinge stopzetting van de begrotingssteun; stelt voor, in gezamenlijk overleg tussen de donors en na raadpleging van het maatschappelijk middenveld en van het parlement in het partnerland, een progressief mechanisme in te voeren voor een geleidelijke verlaging van begrotingssteun, zodat de effecten daarvan worden afgezwakt, de politieke dialoog wordt bevorderd en er gezamenlijk oplossingen kunnen worden gevonden voor problemen die zich voordoen;


(22) Diese Richtlinie soll dazu beitragen, dass die Einleitung gefährlicher Stoffe in Wasser schrittweise verringert wird.

(22) Deze richtlijn zal bijdragen tot de progressieve vermindering van de lozing van gevaarlijke stoffen in het water.


Diese Richtlinie soll dazu beitragen, dass die Einleitung gefährlicher Stoffe in Wasser schrittweise verringert wird.

Deze richtlijn zal bijdragen tot de progressieve vermindering van de lozing van gevaarlijke stoffen in het water.


w