Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schrittweise aufgabe dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]


Aufgabe dieser Gruppe ist es, schrittweise ein gemeinsames Konzept zu erarbeiten und schließlich ein höheres Niveau der nuklearen Sicherheit zu gewährleisten.

De groep heeft een mandaat om geleidelijk algemeen begrip te doen ontstaan en eventueel een hoger niveau van veiligheid van kernenergie.


Aufgabe dieser Gruppe ist es, schrittweise ein gemeinsames Konzept zu erarbeiten und schließlich ein höheres Niveau der nuklearen Sicherheit zu gewährleisten.

De groep heeft een mandaat om geleidelijk algemeen begrip te doen ontstaan en eventueel een hoger niveau van veiligheid van kernenergie.


Wie der Berichterstatter betont, werden wir das beabsichtigte Harmonisierungsergebnis nur erreichen, wenn diese Klausel bestimmten allgemeinen Anforderungen unterliegt und für die schrittweise Aufgabe dieser Klausel durch die Mitgliedstaaten ein Übergangszeitraum geschaffen wird.

Kortom, zoals de rapporteur terecht onderstreept, kan de beoogde harmonisatie slechts verwezenlijkt worden als de bedoelde clausule ondergeschikt wordt gemaakt aan bepaalde algemene voorwaarden en als er een overgangsperiode wordt ingevoerd. Op die manier kunnen de lidstaten de toepassing van de clausule geleidelijk opheffen.


(92a) Um tierversuchsfreie Testmethoden zu fördern, sollte die Agentur die Aufgabe haben, Maßnahmen für die Entwicklung, die Validierung und die rechtliche Akzeptanz tierversuchsfreier Testmethoden zu entwickeln und umzusetzen und ihre Verwendung in einer vernünftigen, schrittweise erfolgenden Risikoabschätzung zu gewährleisten, die den Anforderungen dieser Verordnung entspricht.

(92 bis) Teneinde proeven zonder dieren te bevorderen, dient het ECA tot taak te krijgen beleid te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen voor het ontwikkelen, valideren en wettelijk toelaten van proefdiervrije testmethodes en zorg te dragen voor het gebruik hiervan in intelligente, stapsgewijze risicobeoordelingen om te voldoen aan de informatie-eisen van deze verordening.


G. in der Erwägung, daß das schrittweise Verschwinden dieser Anbauart, eine der Kulturpflanzen, die die meisten Arbeitskräfte pro Hektar beschäftigt, falls die Kommission ihre Aufgabe fördert, außerdem die Verlagerung und Schließung von Unternehmen der Erstbearbeitung zur Folge hätte ebenso wie den Verlust von über Jahre angehäuften Kenntnissen und Know-how im Agrar- und Industriebereich, und daß dann Beihilfen aus den Strukturfonds erforderlich sein werden, um die Diversifizierung und Umstellung auf andere Kultur ...[+++]

G. overwegende dat, als de Commissie aanstuurt op afstoting van de tabaksteelt, die per hectare een van de meest arbeidsintensieve landbouwvormen vertegenwoordigt, de geleidelijke verdwijning ervan met name zal leiden tot verplaatsing en sluiting van de eerste bewerkingsbedrijven en het verlies van agro-industriële kennis en know-how die in de loop der jaren zijn opgebouwd, terwijl bijstand uit de Structuurfondsen vereist zal zijn om hulp te bieden bij het omschakelen naar andere gewassen en economische activiteiten in gebieden waar momenteel geen praktische alternatieven voor de tabaksteelt bestaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrittweise aufgabe dieser' ->

Date index: 2022-08-19
w