Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PIC-Übereinkommen
Rotterdamer Übereinkommen

Vertaling van "schritten sowie nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden

Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven


Abfälle aus der Exploration,der Gewinnung und der Nach-BZW.Weiterarbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden

afval van exploratie,mijnbouw,ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven


PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel

PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass diese regionalen Obergrenzen in nicht mehr als drei im voraus festgesetzten jährlichen Schritten sowie nach objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien wie etwa dem landwirtschaftlichen Potenzial und ökologischen Kriterien jährlich geändert werden.

De lidstaten kunnen besluiten dat deze regionale maxima jaarlijks geleidelijk worden gewijzigd in ten hoogste drie vooraf vastgestelde jaarlijkse stappen en op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals landbouwpotentieel of milieuoverwegingen.


20. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens, das heißt seiner Öffnung für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr, sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; fordert zudem im Hinblick auf die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels, die es entsp ...[+++]

20. herhaalt zijn verzoek om de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, zodat er verkeer mogelijk wordt voor personen, humanitaire hulp en goederen, alsook om stappen ter bevordering van de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent ook Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel van wapens naar de Gazastrook; neemt kennis van het besluit van de Raad om de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah te verlengen tot 30 juni 2013 ...[+++]


21. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens, das heißt seiner Öffnung für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr, sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; fordert zudem im Hinblick auf die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels, die es entsp ...[+++]

21. herhaalt zijn verzoek om de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, zodat er verkeer mogelijk wordt voor personen, humanitaire hulp en goederen, alsook om stappen ter bevordering van de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent ook Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel van wapens naar de Gazastrook; neemt kennis van het besluit van de Raad om de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah te verlengen tot 30 juni 2013 ...[+++]


17. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; fordert zudem im Hinblick auf die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels, die es uneingeschränkt anerkennt, dass ein wirksamer Kontrollmechanismus eingerichtet wird, um den Schmuggel von Waffen in den Gazastreifen zu unterbinden;

17. herhaalt zijn oproep voor de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook en voor stappen gericht op de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een eind maakt aan de smokkel van wapens naar de Gazastrook;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Auseinandersetzungen an der Grenze zwischen israelischem Gebiet und Gazastreifen zum Ausdruck, bei denen 18 Palästinenser, darunter 4 Kinder, getötet und mehrere Dutzend Menschen auf beiden Seiten verletzt wurden; fordert die Konfliktparteien auf, sämtliche Militäraktionen und Vergeltungsmaßnahmen unverzüglich einzustellen und ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen, insbesondere gegenüber Zivilisten, nachzukommen; wiederholt seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens sowie nach ...[+++]

17. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de recente schermutselingen aan de grens van Israël met Gaza waarbij 18 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 4 kinderen, en aan beide zijden tientallen gewonden zijn gevallen; dringt er bij alle partijen op aan onmiddellijk alle militaire operaties en wraakacties te staken en hun verplichtingen krachtens het internationaal recht na te leven, met name ten aanzien van de burgerbevolking; herhaalt zijn oproep voor de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, en voor stappen gericht op de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebi ...[+++]


5. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; hebt die Dringlichkeit der Wiedererrichtung der politischen Verbindungen und der Kommunikationsverbindungen zwischen dem Gazastreifen und dem Westjordanland hervor;

5. herhaalt zijn oproep voor de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook en voor stappen gericht op de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; benadrukt dat de politieke en communicatieverbindingen tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever dringend moeten worden hersteld;


Nach der endgültigen Unterrichtung wiederholte diese Partei ihre Einwände und regte an, die Kommission hätte entweder i) eine integrierte Analyse auf der Grundlage der gesamten Produktion von Züchtern und Verarbeitern in der Union zusammengenommen oder ii) eine Analyse in zwei Schritten, d. h. zunächst eine nach Segmenten getrennte Analyse der Schädigung der Züchter einerseits sowie der Verarbeiter andererseits und anschließend eine integrierte Analyse des gesamten Wirtsch ...[+++]

Na de mededeling van de definitieve bevindingen herhaalde deze belanghebbende zijn opmerkingen en suggereerde deze dat de Commissie i) een geïntegreerde analyse had moeten uitvoeren op basis van de totale gezamenlijke productie van kwekers en verwerkers in de Unie, of ii) een analyse in twee stappen had moeten uitvoeren, bestaande uit een schadeanalyse per segment (enerzijds de kwekers en anderzijds de verwerkers) en een geïntegreerde analyse van de hele bedrijfstak.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass diese regionalen Obergrenzen in nicht mehr als drei im voraus festgesetzten jährlichen Schritten sowie nach objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien wie etwa dem landwirtschaftlichen Potenzial und ökologischen Kriterien jährlich geändert werden.

De lidstaten kunnen besluiten dat deze regionale maxima jaarlijks geleidelijk worden gewijzigd in ten hoogste drie vooraf vastgestelde jaarlijkse stappen en op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals landbouwpotentieel of milieuoverwegingen.


Diese Aufgabe umfasst ebenfalls die Information der ausländischen Investoren, deren Empfang und Betreuung in der Wallonischen Region während des Niederlassungsverfahrens, die Begleitung des ausländischen Investors bei all seinen Schritten sowie die Suche nach ausländischen bernehmern von wallonischen Industriestandorten, die sich in einer Phase der Restrukturierung befinden».

Die opdracht omvat eveneens de informatieverstrekking aan buitenlandse investeerders, de ontvangst en de opvolging van de buitenlandse investeerders in het Waalse Gewest in het proces voor de vestiging, de begeleiding van de buitenlandse investeerders in alle stappen die hij onderneemt en het zoeken naar buitenlandse overnemers voor Waalse bedrijfsruimten die op de weg naar de herstructurering zijn».




Anderen hebben gezocht naar : pic-übereinkommen     rotterdamer übereinkommen     schritten sowie nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritten sowie nach' ->

Date index: 2021-08-08
w