Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Cardiff-Prozess
Ehrlicher Prozess
Eindringen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse
Verdampfen in zwei Schritten
Zeitwiederherstellung in zwei Schritten

Traduction de «schritten des prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


Zeitwiederherstellung in zwei Schritten

tijdterugwinning in twee stappen


Verdampfen in zwei Schritten

behandeling door verdamping in twee fasen


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel








Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die direkten Friedensgespräche zwischen den Parteien ausgesetzt worden sind und alle in der letzten Zeit unternommenen Bemühungen um die Wiederaufnahme der Verhandlungen gescheitert sind; in der Erwägung, dass die EU die Konfliktparteien aufgefordert hat, mit geeigneten Schritten das für ernsthafte Verhandlungen erforderliche Klima des Vertrauens zu schaffen, keine Maßnahmen zu ergreifen, die die Glaubwürdigkeit des Prozesses untergrab ...[+++]

G. overwegende dat de rechtstreekse vredesonderhandelingen tussen de partijen zijn vastgelopen en dat alle recente pogingen om de onderhandelingen te hervatten zijn gestrand; overwegende dat de EU de partijen heeft opgeroepen maatregelen te nemen die kunnen bijdragen aan een sfeer van vertrouwen die nodig is om zinvol te kunnen onderhandelen, zich te onthouden van maatregelen die de geloofwaardigheid van het proces kunnen ondermijnen en opruiing te voorkomen;


Der Rat ist begierig, zu den nächsten Schritten des Prozesses fortzuschreiten, aber es hängt von den Regierungen der Länder der Region ab, die festgelegten Bedingungen einzuhalten, das Tempo der notwendigen Reformen beizubehalten oder sogar zu beschleunigen und sich den wesentlichen Herausforderungen zu stellen.

De Raad wil graag doorgaan naar de volgende stadia van het proces, maar het is aan de regeringen van de landen in de regio om de vastgelegde voorwaarden te vervullen, het tempo van de noodzakelijke hervormingen vast te houden - of zelfs te versnellen - en de grootste uitdagingen aan te nemen.


31. unterstützt die Verpflichtung der Kommission, die Qualität des Beitrittsprozesses zu verbessern, indem er leistungsorientierter und transparenter gestaltet und stärker von Benchmarks geprägt wird; ist der Auffassung, dass dies den Prozess fairer gestalten und objektiver messbar machen wird und somit die Glaubwürdigkeit des Prozesses weiter stärkt; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass die Beurteilungen der EU in den Fortschrittsberichten deutlicher formuliert werden; betont, dass Benchmarks nicht weitere Bedingungen für die Ka ...[+++]

31. steunt de inzet van de Commissie om de kwaliteit van het toetredingsproces te verhogen door het meer op merites te baseren, meer gebruik te maken van benchmarks en het transparanter te maken; is ervan overtuigd dat het proces hierdoor eerlijker en objectiever meetbaar wordt en dat de geloofwaardigheid ervan stijgt; adviseert in dit verband duidelijker oordelen op te nemen in de voortgangsverslagen; benadrukt evenwel dat de benchmarks niet mogen leiden tot nieuwe toetredingsvoorwaarden voor (potentiële) kandidaat-lidstaten, maar dat deze de algemene criteri ...[+++]


Die EU unterstützt die Erklärung des Quartetts vom 11. April 2012 ohne Einschränkung und ruft die Parteien dazu auf, weiter­hin mit geeigneten Schritten ein Klima des Vertrauens zu schaffen, das für ernsthafte Ver­handlungen nötig ist, keine Maßnahmen zu ergreifen, die die Glaubwürdigkeit des Prozesses untergraben, und Aufstachelungen zu verhindern.

De EU staat volledig achter de verklaring van het Kwartet van 11 april en doet een beroep op de partijen om maatregelen te nemen welke kunnen bijdragen aan een sfeer van vertrouwen die nodig is om zinvol te kunnen onderhandelen, zich te onthouden van maatregelen die de geloofwaardigheid van het proces kunnen ondermijnen en opruiing te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verlagerung der Bankenaufsicht auf die europäische Ebene ist ein Kernbestandteil dieses Prozesses, der in der Folge mit anderen Schritten wie der Einführung eines gemeinsamen Einlagensicherungssystems und eines integrierten Bankenkrisenmanagements kombiniert werden muss.

Het verschuiven van het toezicht op banken naar het Europese niveau is een kernelement van dit proces, dat vervolgens met andere stappen moet worden gecombineerd zoals een gemeenschappelijk systeem voor depositobescherming en geïntegreerd bankencrisisbeheer.


Der bisherige Erfolg des Rückzugs ermutigt beiden Seiten, ihre Zusammenarbeit bei den verbleibenden Schritten des Prozesses fortzusetzen, nicht zuletzt durch ihre enge Zusammenarbeit mit dem Sondergesandten des Quartetts für den Rückzug, James Wolfensohn.

Het succes van het terugtrekkingsproces tot nu toe is voor beide partijen een stimulans om ook bij resterende stappen van het proces samen te werken, en vooral hun nauwe contacten met de speciale gezant van het Kwartet voor de terugtrekking, de heer Wolfensohn, voort te zetten.


In diesem Kontext und angesichts der Waffenstillstandserklärung der Maoisten sowie nach den ersten Schritten der Sieben-Parteien-Allianz zur Einleitung eines politischen Prozesses mit dem Ziel, den bewaffneten Konflikt zu beenden muss König Gyanendra im Gegenzug ebenfalls einen Waffenstillstand ausrufen und konstruktive Gespräche mit den politischen Gruppierungen, einschließlich der maoistischen Rebellen aufnehmen, um letztendlich die demokratischen Pr ...[+++]

In deze omstandigheden, en gelet op het staakt-het-vuren van de maoïsten en de eerste stappen die door de alliantie van zeven partijen zijn gezet om een impuls te geven aan het politieke proces, is het aan koning Gyanendra om te antwoorden met een staakt-het-vuren van regeringszijde en een constructieve dialoog aan te gaan met de politieke groeperingen en de maoïsten, teneinde de democratie in Nepal te herstellen.


Für die Ausarbeitung und Umsetzung der Aktionspläne für die einzelnen Länder könnte ein Prozess in drei Schritten ins Auge gefasst werden:

De opstelling en uitvoering van de actieplannen voor ieder land zou in drie stappen kunnen geschieden:


Für die Ausarbeitung und Umsetzung der Aktionspläne für die einzelnen Länder könnte ein Prozess in drei Schritten ins Auge gefasst werden:

De opstelling en uitvoering van de actieplannen voor ieder land zou in drie stappen kunnen geschieden:


Der Prozess ist flexibel und ausgefeilt genug, um allen fünf Ländern zu erlauben, in tragfähigen Schritten auf das selbe Ziel zuzumarschieren.

Het proces is flexibel en geavanceerd genoeg om de vijf landen in staat te stellen in een duurzaam tempo vooruitgang te boeken naar hetzelfde doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritten des prozesses' ->

Date index: 2023-12-07
w