Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schritten ausbauen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

36. wiederholt seine Forderung aus seiner Entschließung vom 10. April 2003, dass die Europäische Union ihre Kapazitäten im Bereich der Verteidigung in zwei Schritten ausbauen sollte: Ab 2004 sollte sie über eine 5000 Personen starke Truppe verfügen, die ständig für Rettungs- und humanitäre Einsätze zur Verfügung steht.

36. herhaalt zijn eis uit de resolutie van 10 april dat de Europese Unie haar defensiepotentieel in twee fasen moet ontwikkelen: zij dient met ingang van 2004 permanent te kunnen beschikken over een troepenmacht van 5.000 man voor reddingsdiensten en humanitaire operaties.




D'autres ont cherché : zwei schritten ausbauen sollte     schritten ausbauen sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritten ausbauen sollte' ->

Date index: 2024-09-27
w