Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schritte sie unternimmt » (Allemand → Néerlandais) :

In einer Zeit, da die EU wichtige Schritte zu einer vertieften und echten Wirtschafts- und Währungsunion[1] unternimmt, die durch demokratische Legitimität untermauert ist und eine politische Union am Horizont erscheinen lässt, ist es besonders wichtig, den Blick auf die Maßnahmen zu richten, die die EU ergreift, um das Leben der Bürger zu erleichtern, ihnen zu helfen, ihre Rechte zu verstehen, und alle Unionsbürger in eine Debatte darüber einzubinden, ...[+++]

Nu de EU grote stappen zet om een hechte economische en monetaire unie tot stand te brengen[1], waarvan democratische legitimiteit een hoeksteen is, en een politieke unie in het verschiet ligt, is het des te belangrijker om aandacht te besteden aan hetgeen de EU doet om het leven van de burgers gemakkelijker te maken, hen te helpen hun rechten te verstaan en hen te betrekken bij een debat over het Europa waarin zij willen leven en dat zij voor de toekomstige generaties willen bouwen.


Sie unternimmt Schritte zur Einrichtung eines Europäischen Raums der Kompetenzen und Qualifikationen, der sicherstellen würde, dass Kompetenzen und Qualifikationen problemlos grenzüberschreitend anerkannt werden.

Ze is bezig met het opzetten van een Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties, wat ervoor moet zorgen dat vaardigheden en kwalificaties gemakkelijk kunnen worden erkend over de grenzen heen.


Sie unternimmt nun aber einleitende Schritte, um das Handelsinstrument auch in diesem Fall anzuwenden.

Wel zet de Commissie momenteel de eerste stappen om ook in dit geval het handelsinstrument toe te passen.


Ergreift die Abwicklungsbehörde eine Abwicklungsmaßnahme, so macht sie dies öffentlich bekannt und unternimmt angemessene Schritte, um alle bekannten Anteilinhaber und Gläubiger, insbesondere Kleinanleger, die von der Wahrnehmung der Abwicklungsbefugnis betroffen sind, entsprechend zu unterrichten.Die in Artikel 75 Absatz 4 genannten Maßnahmen gelten für die Zwecke dieses Absatzes als angemessene Schritte.

Indien de afwikkelingsautoriteit een afwikkelingsmaatregel neemt, maakt zij deze maatregel openbaar en neemt zij redelijke stappen om daarvan kennis te geven aan alle bekende aandeelhouders en crediteuren, en met name kleine beleggers, die door de uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheid worden getroffen.Voor de toepassing van dit lid worden de in artikel , lid , vermelde maatregelen als redelijke stappen aangemerkt.


Kann die Kommission im Zusammenhang mit dem Besuch seitens des Europäischen Netzes für Selbstbestimmtes Leben (European Network for Independent Living), der diese Woche in Straßburg erfolgen wird, und auch angesichts der begrüßenswerten Verpflichtung der Kommission, einen festen Prozentsatz ihrer öffentlichen Entwicklungshilfe für das Gesundheits-, Bildungs- und Sozialwesen vorzusehen, mitteilen, welche Schritte sie unternimmt, um sicherzustellen, dass diese Mittel Gemeinwesenprojekten für Behinderte zugute kommen?

In verband met het bezoek dat het “European Network for Independent Living” deze week aan Straatsburg bracht en tevens verheugd over de belofte van de Commissie een vast percentage van haar overzeese ontwikkelingshulp onherroepelijk te bestemmen voor gezondheid, opleiding en sociale diensten zou ik de Commissie willen vragen welke stappen zij neemt om ervoor te zorgen dat communautaire ontwikkelingsprojecten voor gehandicapten van deze fondsen profiteren?


Kann die Kommission angeben, welche Schritte sie unternimmt um sicherzustellen, dass ein neu ausgehandeltes GPA die Interessen von Entwicklungsländern achtet, wenn sie wünschen, an dem GPA teilzunehmen?

Kan de Commissie mededelen welke maatregelen zij op het oog heeft om ervoor te zorgen dat in een GPA, dat het resultaat is van de heronderhandelingen, de belangen van ontwikkelingslanden volledig worden geëerbiedigd als zij aan de GPA willen deelnemen?


Die Kommission sollte zum Ausdruck bringen, dass sie diesen Vorschlag unterstützt und erläutern, was sie vorschlägt und welche Schritte sie unternimmt, denn im Moment ist die Unsicherheit hier sehr groß.

De Commissie dient heel duidelijk te verklaren dat zij dit voorstel steunt en te zeggen wat zij nu precies voorstelt en waar zij mee bezig is, omdat hierover op dit moment veel onduidelijkheid bestaat.


Die EG kann weltweit zur Gesundheit beitragen, indem sie ihre Wertvorstellungen, Erfahrungen und Kenntnisse mitteilt und konkrete Schritte zur Verbesserung der Gesundheit unternimmt.

De EG kan tot de wereldgezondheid bijdragen door haar waarden, ervaring en deskundigheid te delen en concrete gezondheidsmaatregelen te nemen.


Bevor sie Schritte unternimmt, die Vorschläge ihrerseits oder eine Koordinierung mit den Mitgliedstaaten erfordern, möchte sie mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sowie mit allen Beteiligten (Mitgliedstaaten, NRO und Zivilgesellschaft sowie EU-Bürgern) eine umfassende öffentliche Debatte führen.

Alvorens de daarvoor noodzakelijke maatregelen te treffen, waarvoor initiatieven harerzijds of een coördinatie met de lidstaten zijn vereist, wenst de Commissie een brede publieke discussie op gang te brengen met het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en met alle belanghebbenden: lidstaten, NGO's en de civiele samenleving, alsook de Europese burgers.


Die Europäische Union erwartet, daß die iranische Regierung Maßnahmen trifft, um etwaigen Drohungen und Anschuldigungen gegen irgendeinen Mitgliedstaat entgegenzuwirken, und daß sie die notwendigen Schritte unternimmt, um die Sicherheit aller Bürger der Europäischen Union und ihrer Einrichtungen in Iran zu gewährleisten.

De Europese Unie verwacht dat de Iraanse regering maatregelen treft tegen eventuele bedreigingen en beschuldigingen aan het advies van de lidstaten, en al het nodige doet om de veiligheid te vrijwaren van alle burgers van de Europese Unie en van hun instellingen in Iran.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte sie unternimmt' ->

Date index: 2024-06-05
w