Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerichtlich vorgehen
Gerichtliche Schritte unternehmen
Vor Gericht klagen

Traduction de «schritte dagegen unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


gerichtlich vorgehen | gerichtliche Schritte unternehmen | vor Gericht klagen

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. ist zutiefst besorgt über die absichtliche und systematische Zerstörung und Plünderung wertvoller archäologischer Stätten, die Teil des Weltkulturerbes sind, durch Terrororganisationen und kriegführende Gruppen, die die Bevölkerung destabilisieren und ihrer kulturellen Identität berauben wollen und ihre Gewalttaten durch den illegalen Handel mit gestohlenen Kunstwerken finanzieren; fordert die Kommission daher auf, den illegalen Handel mit Kunstschätzen aus Kriegsgebieten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der UNESCO zu unterbinden und Initiativen zu erarbeiten, die dem Schutz des kulturellen Erbes in Kriegsgebieten dienen; fordert die Kommission auf, die absichtliche Zerstörung des gemeinsamen Erbes der Menschheit als V ...[+++]

11. uit zijn diepe bezorgdheid over de opzettelijke en stelselmatige vernietiging en plundering van waardevolle archeologische sites die deel uitmaken van het werelderfgoed en die erop gericht zijn bevolkingen te destabiliseren en hun culturele identiteit te ondergraven, uitgevoerd door terroristische organisaties en oorlogvoerende groeperingen, die door de illegale handel in gestolen kunstpatrimonium hun gewelddadige activiteiten financieren; verzoekt de Commissie daarom om in samenwerking met de VN en de UNESCO de illegale handel in kunstschatten uit conflictgebieden te bestrijden en initiatieven te ontwikkelen ter bescherming van het cultureel erfgoed in dergelijke gebieden; verzoekt de Commissie de opzettelijke vernietiging van collec ...[+++]


11. ist zutiefst besorgt über die absichtliche und systematische Zerstörung und Plünderung wertvoller archäologischer Stätten, die Teil des Weltkulturerbes sind, durch Terrororganisationen und kriegführende Gruppen, die die Bevölkerung destabilisieren und ihrer kulturellen Identität berauben wollen und ihre Gewalttaten durch den illegalen Handel mit gestohlenen Kunstwerken finanzieren; fordert die Kommission daher auf, den illegalen Handel mit Kunstschätzen aus Kriegsgebieten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der UNESCO zu unterbinden und Initiativen zu erarbeiten, die dem Schutz des kulturellen Erbes in Kriegsgebieten dienen; fordert die Kommission auf, die absichtliche Zerstörung des gemeinsamen Erbes der Menschheit als V ...[+++]

11. uit zijn diepe bezorgdheid over de opzettelijke en stelselmatige vernietiging en plundering van waardevolle archeologische sites die deel uitmaken van het werelderfgoed en die erop gericht zijn bevolkingen te destabiliseren en hun culturele identiteit te ondergraven, uitgevoerd door terroristische organisaties en oorlogvoerende groeperingen, die door de illegale handel in gestolen kunstpatrimonium hun gewelddadige activiteiten financieren; verzoekt de Commissie daarom om in samenwerking met de VN en de UNESCO de illegale handel in kunstschatten uit conflictgebieden te bestrijden en initiatieven te ontwikkelen ter bescherming van het cultureel erfgoed in dergelijke gebieden; verzoekt de Commissie de opzettelijke vernietiging van collec ...[+++]


Die Aufnahme des neuen Kapitels ist dagegen mehr eine Warnung: Europa muss dringend Schritte unternehmen, um seine Abhängigkeit zu verringern. und Werbung für seine Ansichten zur Umwelt machen.

De opname van het nieuwe hoofdstuk is veel meer een waarschuwing: Europa moet dringend actie ondernemen om zijn afhankelijkheid te temperen en milieuaspecten tot hun recht te laten komen.


Doch man kann bereits jetzt konkrete Schritte dagegen unternehmen, beispielsweise indem die illegalen Einwanderer legalisiert und kollektive Abschiebungen mit Chartermaschinen verboten werden, indem der Rat veranlasst wird, die Assoziierungsabkommen mit Israel einzufrieren, durch die Neuorganisation der Verteilung des Reichtums insbesondere durch Einführung einer Tobin-Steuer auf Kapitalbewegungen oder durch die Streichung der Schulden der Dritten Welt.

Daar kan echter met ingang van vandaag concreet tegen worden opgetreden, bijvoorbeeld door illegalen verblijfspapieren te geven en collectieve uitzettingen per chartervlucht te verbieden, door bij de Raad bevriezing van de associatieovereenkomst met Israël te eisen, door de rijkdommen anders te verdelen, met name via de invoering van een Tobin-belasting op kapitaalverkeer, of door de schuld van de derde wereld kwijt te schelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fordert den Rat auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um wieder einen wirklichen Dialog mit Syrien aufzunehmen und dieses Land in die Friedensbemühungen einzubinden; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Unterzeichnung des Assoziationsabkommens zwischen der EG und Syrien einen sehr wichtigen Schritt in diese Richtung darstellen und auch den Rat und die Kommission in die Lage versetzen könnte, die in diesem Land zu verzeichnenden schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen anzusprechen und wirksamer ...[+++]

29. dringt er bij de Raad op aan alles in het werk te stellen om een werkelijke dialoog met Syrië te hervatten en dit land te betrekken bij de vredesinspanningen; is van mening dat de ondertekening van de associatieovereenkomst tussen de EG en Syrië een belangrijke stap voorwaarts zou kunnen betekenen waardoor de Commissie en de Raad in staat gesteld worden de schendingen van de mensenrechten in Syrië effectiever aan te pakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte dagegen unternehmen' ->

Date index: 2024-04-06
w