Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
SEDOC
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "schritt so weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusammen mit dem neuen EU-weit geltenden Regulierungsrahmen für den Finanzsektor stellt die Vollendung der Bankenunion einen wichtigen Schritt zur weiteren Wirtschafts-und Währungsintegration der EU dar (MEMO/14/244).

Samen met het nieuwe EU-wijde regelgevingskader voor de financiële sector is de voltooide bankenunie een grote stap in de economische en monetaire integratie van de EU (MEMO/14/244).


Die Studie zum Potenzial für Ökosteuern, in der Daten aus 12 Mitgliedstaaten ausgewertet wurden, deutet darauf hin, dass durch die Verlagerung der Besteuerung von Arbeit auf Umweltverschmutzung (z. B. höhere Steuern für die Verursacher von Luft- und Wasserverschmutzung) Einnahmen in Höhe von real 35 Mrd. EUR im Jahr 2016 und von 101 Mrd. EUR im Jahr 2025 entstehen würden, wobei diese Einnahmen noch weit höher ausfallen könnten, wenn auch Schritte zur Abschaffung umweltschädlicher Subventionen unternommen würden.

Uit de studie over de mogelijkheden van groenere belastingen, waarin gegevens uit 12 lidstaten zijn verwerkt, blijkt dat de overstap van belastingen op arbeid naar belastingen op verontreiniging (bv. hogere belastingen op de oorzaken van lucht- en waterverontreiniging) in 2016 35 miljard EUR in reële termen zou opleveren en in 2025 zou oplopen tot 101 miljard EUR.


Er erwähnte die Europäische Ermittlungsanordnung, und ich glaube, er sagte, dies könne ein Schritt zu weit sein.

Hij noemde het Europees onderzoeksbevel en ik geloof dat hij zei dat dit een stap te ver zou kunnen zijn.


Zusammenfassend geht dieser Vorschlag einfach einen Schritt zu weit.

Alles bij elkaar genomen is dit voorstel gewoon een grens te ver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl auch ich das Ziel verfolge, dem Binnenmarkt zu dienen, geht es wohl einen Schritt zu weit, Fernabsatzhändler dazu zu verpflichten, Waren oder Dienstleistungen in einen beliebigen Mitgliedstaat zu liefern.

Zelfs als het mijn doel is om de interne markt te dienen, gaat het een stap te ver om handelaren op afstand te verplichten om goederen te leveren of diensten te verlenen in een andere lidstaat.


Ich weiß, der Rat hat das Gefühl, dass dies vielleicht einen Schritt zu weit geht.

Ik weet dat de Raad van mening is dat het mogelijk een stap te ver is.


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Diese Verordnung ist ein weiterer Schritt, um dafür zu sorgen, dass EU-weit nur sichere, zugelassene Produkte bereitgestellt werden.

Milieucommissaris Janez Potočnik zei hierover: "Deze verordening betekent een nieuwe stap op weg naar een EU waarin alleen veilige, toegelaten producten worden aangeboden.


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, stellte fest: „Der EU-weite eCall bedeutet für die Reduzierung von Gefahren im Straßenverkehr einen großen Schritt nach vorne.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, belast met de Digitale Agenda, zei: "Het Europese Ecall-systeem is een grote stap voorwaarts richting een betere verkeersveiligheid.


Ein entscheidender Schritt vorwärts erfolgte bereits 2012 mit der Einigung über ein EU-weites System für die Definition schwerer Verletzungen bei Straßenverkehrsunfällen.

In 2012 is al een belangrijke stap voorwaarts gezet met de vaststelling van een definitie van zwaargewonde in het verkeer die in de hele EU van toepassing is.


Meiner Ansicht nach ist dies ein Schritt zu weit, ein Schritt, gegen den die Nationalstaaten sich zu Recht wehren sollten.

Ik vind dit echt een stap te ver, en iedere natiestaat moet zich hiertegen verzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritt so weit' ->

Date index: 2021-08-16
w