Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Behandlung
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf gegen die Diskriminierung
Kampf um Raum
Kampf um den Platz
Nikotinsucht
Rassismus
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

Vertaling van "schritt kampf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]




Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der heutige Vorschlag für die Ratifizierung der Konvention von Istanbul durch die EU ist ein weiterer richtungsweisender Schritt im Kampf gegen die Gewalt gegen Frauen und für die Gewährleistung der Gleichstellung der Geschlechter.

Het voorstel van vandaag om de EU het Verdrag van Istanbul te laten bekrachtigen, is een stap voorwaarts in onze strijd tegen geweld en voor gendergelijkheid.


Ein entscheidendes Element der Anstrengungen im Kampf gegen die Diskriminierung der Roma auf EU-Ebene war die Verabschiedung eines EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020.[72] Als nächster Schritt folgte die jährliche Überwachung der von den Mitgliedstaaten entwickelten nationalen Strategien durch die Kommission.

Een sleutelelement bij de aanpak van discriminatie tegen de Roma op EU-niveau was de goedkeuring van een Europees kader voor nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020[72]. De Commissie onderwerpt de door de lidstaten ontwikkelde nationale strategieën aan een jaarlijkse controle.


Die Einigung von Kopenhagen Übereinkommen ist ein erster Schritt, an dem die meisten Vertrags­parteien beteiligt sind, und bildet eine Grundlage für Verpflichtungen in Bezug auf die Reduzierung von Emissionen, Finanzierung, Messung, Meldung und Nachprüfung sowie den Kampf gegen die Entwaldung.

Het akkoord van Kopenhagen is een eerste stap waarbij de meeste partijen betrokken zijn, en vormt de basis voor reductietoezeggingen, financiering, MRV-maatregelen en de bestrijding van ontbossing.


fordert die Union als Teilnehmer der WADA auf, im Kampf gegen Doping in erster Linie bestehende Netzwerke zu verstärken und erst in einem zweiten Schritt neue Partnerschaften zu gründen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten, den von der WADA akkreditierten Labors, Europol und Interpol, um einen schnellen und sicheren Informationsaustausch über neue Dopingsubstanzen und -praktiken zu gewährleisten;

verzoekt de Unie om, als deelnemer aan WADA, in de strijd tegen doping in eerste instantie bestaande netwerken te versterken en slechts in tweede instantie nieuwe samenwerkingsverbanden te organiseren tussen de ordehandhavers, de door WADA erkende laboratoria Europol en Interpol om tijdig en veilige informatie uit te wisselen over nieuwe dopingproducten en -praktijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Gemeinsame Maßnahme wurde als erster Schritt im Kampf gegen die Folgen von Bestechung für den Binnenmarkt und den internationalen Handel betrachtet.

Dit gemeenschappelijk optreden werd als een eerste stap beschouwd om de gevolgen van corruptie voor de interne markt en de internationale handel aan te pakken.


Der Europäische Rat hat am 25. März 2004 in seiner Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus den Rat beauftragt, die Beratungen voranzutreiben, damit bis Ende 2005 ein integriertes System für den Austausch von Informationen über gestohlene und abhanden gekommene Pässe unter Rückgriff auf das Schengener Informationssystem und die Interpol Datenbank geschaffen werden kann; der vorliegende gemeinsame Standpunkt ist ein erster Schritt auf dem Weg zur Ausführung dieses Auftrags, auf den die Schaffung der technischen Voraussetzungen in de ...[+++]

In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad de Raad opdracht gegeven om voor eind 2005 een geïntegreerd stelsel voor de uitwisseling van gegevens over gestolen en verloren paspoorten in te voeren en daarvoor gebruik te maken van het Schengeninformatiesysteem en de Interpolgegevensbank; het gemeenschappelijk standpunt is een eerste reactie op dit verzoek en kan worden gevolgd door de installatie van de technische voorziening in de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) om dit doel te bereiken.


* Es wäre ein bedeutsamer Schritt im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, wenn man konkrete langfristige Zielvorgaben für die Union - im Licht der Lissabonner Verpflichtung, bei der Beseitigung der Armut bis zum Jahr 2010 entscheidend voran zu kommen, - unter Zugrundelegung des vereinbarten Berichts über Indikatoren der sozialen Integration festlegen würde.

* De vaststelling van langetermijndoelstellingen voor de Unie in het licht van de te Lissabon gedane toezegging om de armoede voor 2010 definitief uit te roeien, op basis van het verslag over sociale indicatoren inzake sociale integratie, vormt een belangrijk initiatief voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.


Die Annahme dieses Rahmenbeschlusses könnte für die Europäische Union einen großen Schritt nach vorne im Kampf gegen den Drogenhandel bedeuten.

Met de goedkeuring van dit kaderbesluit zou in de Europese Unie een stap voorwaarts worden gezet wat de bestrijding van de drugshandel betreft.


Welche Schritte gedenkt der Rat im Rahmen des Heranführungsprozesses für die Freilassung von Miron Cosma zu unternehmen, dessen Verurteilung auf die Kämpfe der Bergarbeiter um bessere Lebensbedingungen zurückgeht, wobei diese Kämpfe nach den Massenkundgebungen von 1991, für die Miron Cosma verurteilt wurde, auch zu einem Dialog mit den Behörden geführt habe?

De veroordeling van Miron Kosma is het gevolg van de acties van de mijnwerkers voor betere levensomstandigheden. De protestacties van 1991, waarvoor Miron Kosma is veroordeeld, hebben overigens geleid tot een dialoog met de overheid. Welke stappen zal de Raad in het kader van de pretoetredingsprocedure ondernemen voor de bevrijding van deze man?


Mit den Abkommen von Marrakesch sei ein bedeutender Schritt beim weltweiten Kampf gegen die Klimaänderungen erzielt worden.

Met de akkoorden van Marrakech is een belangrijke stap gezet in de mondiale bestrijding van klimaatverandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritt kampf' ->

Date index: 2023-06-06
w