I. in der Erwägung, dass ein aus
geprägter Mangel an Fortschritten bei der Erreichung konkreter Ziele (wie der Umsetzung der so genannten „dreizehn Schritte“) im Rahmen der Verfolgung der Zielsetzungen des NVV, wie sie bei den früheren Überprüfungskon
ferenzen vereinbart wurden, zu verzeichnen war, was insbesondere jetzt deutlich wird, da sich Bedrohungen aus mehreren Quellen ergeben, einschließlich der zunehmenden Verbreitun
g, die Hand in Hand geht mit der g ...[+++]rößeren Nachfrage nach und der Verfügbarkeit von Nukleartechnologie, der potenziellen Gefahr, dass diese Technologie und radioaktives Material in die Hände krimineller Vereinigungen und Terroristen gerät,
I. overwegende dat er sprake is van een duidelijk gebrek aan vorderingen bij het realiseren van concrete doelstellingen ter verwezenlijking van de doeleinden van het NPV (bv. de zogenaamde '13 stappen'), zoals was overeengekomen op de vorige toetsingsconferenties, met name nu er bedreigingen komen vanuit allerlei bronnen, waaronder het feit dat de toenemende proliferatie gepaard gaat met een grotere vraag naar, en beschikbaarheid van, nucleaire technologie, en het gevaar dat dergelijke technologie en radioactief materiaal in de handen vallen van criminele organisaties en terroristen,