Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

Vertaling van "schritt einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft

Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Günther H. Oettinger, EU-Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Die heute vorgeschlagene Verordnung ist der erste Schritt einer ehrgeizigen Reform.

Günther H. Oettinger, commissaris voor de digitale economie en maatschappij: "De verordening die vandaag wordt voorgesteld, is de eerste stap van een ambitieuze hervorming.


Während der Vorarbeiten vertrat man den Standpunkt, dass es « eine rein medizinische Angelegenheit betrifft, für die die rechtsprechende Gewalt nicht einzuschreiten braucht und für die der Zwischenschritt der Internierung ein überflüssiger Schritt ist » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2001/2, S. 57): « Verurteilte, die während der Haft an einer ernsthaften Geistesstörung leiden, müssen hierfür behandelt werden.

Tijdens de parlementaire voorbereiding werd geoordeeld dat het « een zuiver medische aangelegenheid [betreft], waarvoor de rechterlijke macht niet dient tussen te komen en voor dewelke de tussenstap van internering een overbodige stap is » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2001/2, p. 57) : « Veroordeelden die tijdens de detentie komen te lijden aan een ernstige geestesstoornis, dienen hiervoor behandeld te worden.


Die Kategorie der spezifischen Stoffe umfasst nicht die Kategorie der verbotenen Methoden; 76. Sperre: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe b); 77. Vorläufige Suspendierung: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe c); 78. TAS: Tribunal Arbitral du Sport (Sportschiedsgericht), dessen Träger die Stiftung Schweizer Rechts "Conseil international de l'arbitrage en matière de sport" ist; 79. Versuch: vorsätzliches Verhalten, das einen wesentlichen Schritt im geplanten Verlauf einer Handlung ...[+++]

De categorie van de specifieke stoffen omvat niet de categorie van de verboden methoden; 76° schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, b); 77° voorlopige schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, c); 78° TAS : Tribunal Arbitral du Sport (Hof van Arbitrage voor Sport), ingesteld binnen de stichting naar Zwitsers recht "Conseil international de l'arbitrage en matière de sport" (internationaal scheidsge ...[+++]


5. bekräftigt, dass die Präsidentenwahl und die Parlamentswahl als erster Schritt einer Rückkehr zur Demokratie gesehen werden und dass die Abhaltung der Wahlen ein wesentlicher Schritt ist, um die Glaubwürdigkeit und Legitimität künftiger Regierungen sicherzustellen;

5. onderschrijft de opvatting dat de presidents- en parlementsverkiezingen worden gezien als een eerste stap naar herstel van de democratie, en dat het houden van de verkiezingen een essentiële voorwaarde is voor het waarborgen van de geloofwaardigheid en legitimiteit van toekomstige regeringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bekräftigt, dass die Präsidentenwahl und die Parlamentswahl als erster Schritt einer Rückkehr zur Demokratie gesehen werden und dass die Abhaltung der Wahlen ein wesentlicher Schritt sind, um die Glaubwürdigkeit künftiger Regierungen sicherzustellen;

5. onderschrijft de opvatting dat de presidents- en parlementsverkiezingen worden gezien als een eerste stap naar herstel van de democratie, en dat het houden van de verkiezingen een essentiële voorwaarde is voor het waarborgen van de geloofwaardigheid van toekomstige regeringen;


Der gestrige Vorschlag zu Mehrgebietslizenzen für Urheberrechte (IP/12/772) ist der erste Schritt einer allgemeineren Überprüfung der Funktionsweise von Urheberrechtsbestimmungen im digitalen Zeitalter.

Het gisteren uitgebrachte voorstel over multiterritoriale licentieverlening op het gebied van auteursrecht (IP/12/772) is de eerste stap naar een meer algemene herziening van de manier waarop onze auteursrechten in het digitale tijdperk werken.


Dabei handelt es sich um den zweiten Schritt einer Reihe von Maßnahmen zur Einführung von gemeinsamen EU-Standards in Strafverfahren.

Het gaat om een tweede stap in een reeks maatregelen voor de vaststelling van gemeenschappelijke EU-normen voor strafprocedures.


Es sollte jedoch nur ein Schritt einer ganzen Reihe wesentlicher Schritte in Richtung größerer Transparenz im Gesetzgebungsverfahren sein, die für alle drei Gemeinschaftsorgane gelten sollte.

Maar het mag slechts één van de talloze initiatieven zijn in de richting van een grotere transparantie van het wetgevingsproces. Bovendien moet dit van toepassing zijn op de drie Europese instellingen.


Soziale ausgrenzung: erster schritt der Kommission zu einer EU-armutsstrategie

Sociale uitsluiting: Commissie zet eerste stap op weg naar een communautair armoedebeleid


Klimaänderungen - Kommission stellt erste Schritte einer Strategie zur Erfüllung der Verpflichtungen der EU aus dem Klimaprotokoll von Kyoto vor (IP/98/498)

Klimaatverandering: de Commissie presenteert de eerste fase van een post-Kyoto-strategie om de door de Europese Unie aangegane verplichtingen na te komen IP/98/498


w