Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schritt bekräftigt seine " (Duits → Nederlands) :

33. erklärt sich besonders besorgt über die erneute Instabilität in der abtrünnigen Region Transnistrien in der Republik Moldau; hält den Antrag der selbsternannten Regierung in Tiraspol vom 18. März 2014, Teil Russlands zu werden, für einen gefährlichen und verantwortungslosen Schritt; bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die territoriale Integrität der Republik Moldau und fordert alle Parteien auf, unbedingt den Dialog innerhalb des 5+2-Rahmens mit einer Aufwertung des Status der EU wiederaufzunehmen, um eine friedliche und dauerhafte Lösung des Problems zu erreichen;

33. spreekt zijn bijzondere bezorgdheid uit over de hernieuwde instabiliteit in de separatistische Moldavische regio Transnistrië; beschouwt het op 18 maart 2014 door de zelfbenoemde autoriteiten in Tiraspol bekendgemaakte verzoek om aansluiting bij Rusland als een gevaarlijke en onverantwoordelijke stap; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor de territoriale integriteit van Moldavië en verzoekt alle partijen dringend de dialoog in 5+2-verband te hervatten, met een versterkte status voor de EU, om de kwestie op vreedzame en duurzame wijze te regelen;


25. ist besonders besorgt über die erneute Instabilität in der abtrünnigen Region Transnistrien in der Republik Moldau; hält den Antrag der selbst ernannten Regierung in Tiraspol vom 18. März 2014, Teil Russlands zu werden, für einen gefährlichen und verantwortungslosen Schritt; bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die territoriale Integrität der Republik Moldau und fordert alle Parteien auf, unbedingt den Dialog innerhalb des 5+2-Rahmens wieder aufzunehmen, um eine friedliche und nachhaltige Lösung des Problems zu erreichen;

25. spreekt zijn bijzondere bezorgdheid uit over de hernieuwde instabiliteit in de separatistische Moldavische regio Transnistrië; beschouwt het op 18 maart 2014 door de zelfbenoemde autoriteiten in Tiraspol bekendgemaakte verzoek om aansluiting bij Rusland als een gevaarlijke en onverantwoordelijke stap; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor de territoriale integriteit van Moldavië en verzoekt alle partijen dringend de dialoog in 5+2‑verband te hervatten om de kwestie op vreedzame en duurzame wijze te regelen;


73. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) bei seiner Aufgabe, der Straffreiheit für die Täter der schwerwiegendsten Verbrechen von Belang für die internationale Gemeinschaft ein Ende zu setzen und für Gerechtigkeit für die Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden zu sorgen; erklärt sich entschlossen, wachsam zu bleiben, was alle Versuche angeht, seine Legitimität oder Unabhängigkeit zu schwächen; weist auf seine wichtige Rolle beim doppelten juristischen Verfahren und der Aussöhnung hin; fordert die EU und di ...[+++]

73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces van rechtspraak en verzoening; spoort de EU en de lidstaten van de EU aan om samen te werken met het Hof ...[+++]


25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten können; SIEHT den konkreten Vorschlägen der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten zwölf Aktionen ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN und ERMUTIGT die Mitglied­staa­ten und d ...[+++]

25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgelegenheid en sociale cohesie en derhalve om bij te dragen tot het behalen van de Europa 2020-doelstellingen; ZIET UIT NAAR de concrete voorstellen van de Commissie met betrekking tot de twaalf ac ...[+++]


14. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Resolutionen des UN-Sicherheitsrates, die gemäß Artikel 41 Kapitel VII der UN-Charta angenommen wurden, einschließlich der Sanktionen gegen den Irak, solange das Land sich weigert, seine Nuklearaktivitäten auszusetzen und den genannten Resolutionen Folge zu leisten; billigt die oben genannten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates; begrüßt den Umstand, dass die internationale Gemeinschaft nach wie vor einen gemeinsamen Ansatz in dieser Frage verfolgt; bekundet seine Unterstützung für die Bemühungen der EU, den Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates den Rück ...[+++]

14. onderschrijft andermaal volledig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die zijn aangenomen krachtens artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest en die onder meer voorzien in sancties, zolang Iran weigert zijn nucleaire activiteiten op te schorten en deze resoluties na te leven; onderschrijft de bovengenoemde conclusies van de Europese Raad; is verheugd dat de internationale gemeenschap een gezamenlijke aanpak van deze kwestie handhaaft; is ervoor dat de EU het optreden van de VN-Veiligheidsraad steunt als Iran blijft wei ...[+++]


5. Die EU bekräftigt ihre Entschlossenheit, ihre bisherige Politik – unter anderem auch über das Mittel gezielter Sanktionen gegen das syrische Regime und seine Anhänger – so lange aktiv fortzusetzen, bis die unannehmbare Gewalt ein Ende findet und entscheidende Fort­schritte hin zu einem echten, friedlichen und demokratischen Übergang erzielt werden, der den legitimen Forderungen des syrischen Volkes Rechnung trägt.

5. De EU herhaalt dat zij vastberaden haar huidig beleid actief zal voortzetten, onder meer door gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die het steunen, totdat het onaanvaardbare geweld ophoudt en er beslissende vooruitgang wordt geboekt op weg naar een echte, vreedzame en democratische transitie waarin de legitieme aspiraties van het Syrische volk aan bod komen.


"Der Rat bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive von Bosnien und Herzegowina und ruft die politische Führung vor Ort auf, sich umfassend und mit größerer Entschlossenheit für die Reformen einzusetzen, die das Land braucht, um greifbare Fort­schritte auf seinem Weg in die Europäische Union zu machen.

"De Raad bevestigt nogmaals dat de toekomst van Bosnië en Herzegovina in Europa ligt en doet een beroep op de politieke leiders aldaar de agenda voor de noodzakelijke hervormingen volledig en met meer vastbeslotenheid te onderschrijven opdat het land wezenlijke vooruitgang kan boeken op zijn weg naar de Europese Unie .


Der Rat bekräftigte seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive von Bosnien und Herzegowina und rief die politische Führung vor Ort auf, sich umfassend und mit größerer Entschlossenheit für die Reformen einzusetzen, die das Land braucht, um greifbare Fort­schritte auf seinem Weg in die Europäische Union zu machen.

De Raad bevestigde nogmaals dat de toekomst van Bosnië en Herzegovina in Europa ligt en deed een beroep op de politieke leiders aldaar de agenda voor de noodzakelijke hervormingen volledig en met meer vastbeslotenheid te onderschrijven opdat het land wezenlijke vooruitgang kan boeken op zijn weg naar de Europese Unie.


1. bekräftigt sein Engagement für starke Vereinte Nationen als Pfeiler der internationalen Rechtsordnung und bekräftigt seine Auffassung, dass ein echter Multilateralismus der geeignetste Ansatz zur Lösung der Herausforderungen, Probleme und Bedrohungen darstellt, denen sich die internationale Gemeinschaft gegenübersieht; vertritt die Auffassung, dass das Ergebnis des Gipfels einen Schritt auf dem Weg zu Reformen darstellt, wobei künftig noch größere ...[+++]

1. bevestigt andermaal dat het vasthoudt aan een sterke VN als hoeksteen van de internationale orde en wijst andermaal erop dat daadwerkelijk multilateralisme het geschiktste instrument is om het hoofd te bieden aan de uitdagingen, problemen en dreigingen waarmee de internationale gemeenschap zich geconfronteerd ziet; is van oordeel dat de resultaten van de top een stap voorwaarts vormen op weg naar de hervorming waarvoor in de toekomst nog grotere inspanningen nodig zijn en die met succes moet worden afgesloten, indien de VN een leidende rol wil blijven ...[+++]


Nachdem dieses Ziel im Dezember 2002 vom Europäischen Rat von Kopenhagen bekräftigt wurde, ist es für die Länder der Region nun wichtig, sich auf konkrete Schritte für seine Verwirklichung zu konzentrieren.

Dit doel is onlangs opnieuw bevestigd door de Europese Raad van Kopenhagen (december 2002) en de landen van de regio dienen zich nu te richten op de concrete stappen die genomen moeten worden om dit doel te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritt bekräftigt seine' ->

Date index: 2025-08-04
w