Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drucktype
Schrifttype
Typenform

Traduction de «schrifttype » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drucktype | Schrifttype | Typenform

beeld | letterbeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Angabe „EU“ oder „Nicht-EU“ darf nicht in einer auffälligeren Farbe, Größe oder Schrifttype als die Verkehrsbezeichnung des Lebensmittels erscheinen.

De aanduiding "EU" of "niet-EU" mag niet worden aangebracht in een opvallender kleur, lettergrootte of lettertype dan de naam van het product.


Die Begriffe gemäß Absatz 1 und der Prozentanteil gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe b müssen in derselben Farbe, Größe und Schrifttype wie die übrigen Angaben im Verzeichnis der Zutaten erscheinen.

De in de lid 1 bedoelde termen en het in de eerste alinea, onder b), van dit lid vermelde percentage worden aangebracht in dezelfde kleur en lettergrootte en in hetzelfde lettertype als de andere aanduidingen in de ingrediëntenlijst.


sie darf durch Farbe, Format oder Schrifttyp nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 79/373/EWG bzw. gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 96/25/EG.

mag niet worden weergegeven in kleuren, lettergroottes of lettertypes die opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG en artikel 5, lid 1, onder b), van Richtlijn 96/25/EG.


Der Text muss in schwarzer Schrift von einem mindestens 3 mm und höchstens 4 mm dicken schwarzen Rand umgeben sein, der Schrifttyp muss Helvetica sein, und so weiter und so fort.

De tekst moet in zwarte letters worden aangebracht met een zwarte rand van 3 mm minimaal en 4 mm maximaal, het lettertype moet helvetica zijn, enzovoort, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bezeichnungen und die Prozentangabe gemäß Unterabsatz 3 müssen in derselben Farbe, Größe und Schrifttype wie die übrigen Angaben im Verzeichnis der Zutaten erscheinen.

De in de vorige alinea bedoelde termen en percentages worden aangebracht in dezelfde kleur en lettergrootte en in hetzelfde lettertype als de andere aanduidingen in de lijst van ingrediënten.


Die genannte Angabe „EU“ oder „Nicht-EU“ darf nicht in einer auffälligeren Farbe, Größe oder Schrifttype als die Verkehrsbezeichnung des Erzeugnisses erscheinen.

De bovengenoemde aanduiding mag niet worden aangebracht in een opvallender kleur, lettergrootte of lettertype dan de verkoopbenaming van het product.


(b) durch ihre Farbe, Größe und Schrifttype die Verbraucher eindeutig erkennen lassen, dass es sich um im Rahmen der Umstellung auf ökologische Landwirtschaft hergestellte Erzeugnisse handelt.

(b) worden aangebracht in een kleur, grootte en lettertype waarmee de consument het specifieke omschakelingsproduct duidelijk kan herkennen.


(b) durch ihre Farbe, Größe und Schrifttype die Verbraucher eindeutig erkennen lassen, dass es sich um im Rahmen der Umstellung auf ökologische Landwirtschaft hergestellte Erzeugnisse handelt.

(b) worden aangebracht in een kleur, grootte en lettertype waarmee de consument het specifieke omschakelingsproduct duidelijk kan herkennen.


(4) Betrifft die Anmeldung ein Geschmacksmuster, das aus einer Schrifttype besteht, so muss die Wiedergabe des Geschmacksmusters alle Buchstaben des Alphabets, in Groß- und Kleinschreibung, umfassen, ferner alle arabischen Ziffern sowie fünf Zeilen Text in dieser Schrifttype, jeweils in Schriftgröße 16 Punkt.

4. Wanneer de aanvrage betrekking heeft op een model dat uit een typografisch lettertype bestaat, omvat de afbeelding van het model alle letters van het alfabet in zowel onderkast als bovenkast, en alle Arabische cijfers, met een tekst van vijf regels in dit lettertype, alle in lettergrootte 16.


Aus genetisch verändertem Mais hergestellt”. Diese Angaben können auch in einer deutlich erkennbar angebrachten Fußnote zum Verzeichnis der Zutaten mit einem Schrifttyp angegeben werden, der mindestens die gleiche Größe hat wie das Verzeichnis der Zutaten selbst.

Deze tekst mag ook worden aangebracht in de vorm van een duidelijk zichtbare voetnoot bij de lijst van ingrediënten, in een lettertype van tenminste hetzelfde formaat als dat van de lijst van ingrediënten zelf.




D'autres ont cherché : drucktype     schrifttype     typenform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrifttype' ->

Date index: 2021-08-06
w