Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abweichung von den bilateralen Leitkursen
Anfang eines schriftlichen Beweises
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Oberer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse
Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit
Unterer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

Vertaling van "schriftlichen bilateralen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


unterer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

laagste bilaterale wisselkoers


Abweichung von den bilateralen Leitkursen

bilaterale afwijking


oberer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

hoogste bilaterale wisselkoers


Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit

partner van de indirecte bilaterale samenwerking


Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich zu einigen schriftlichen und bilateralen Konsultationen wurden diese Fragen auf Kommissionssitzungen mit den Mitgliedstaaten am 31. März 2017 und am 29. und 30. Juni 2017 eingehend erörtert.

Behalve in een aantal schriftelijke en bilaterale raadplegingen zijn deze kwesties uitvoerig besproken tijdens vergaderingen van de Commissie met de lidstaten op 31 maart 2017 en op 29 en 30 juni 2017.


8. weist darauf hin, dass der Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung von wesentlicher Bedeutung ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher mit Nachdruck auf, dafür zu sorgen, dass die Menschenrechte im Rahmen aller mit Entwicklungsländern abgeschlossenen Abkommen und Änderungen dieser Abkommen durch verbindliche und nicht verhandelbare Menschenrechtsklauseln tatsächlich geschützt werden; empfiehlt ein Verfahren für eine Anhörung der Parteien, in dem die politischen und rechtlichen Mechanismen festgelegt werden, die im Fall eines Antrags auf Aussetzung der bilateralen Zusammenarbeit greifen sollen, das ...[+++]

8. herinnert aan het essentiële belang van het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling; doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten binnen het kader van elke afgesloten of herziene overeenkomst met ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden beschermd, door middel van bindende mensenrechtenclausules; doet de aanbeveling om een raadplegingsprocedure tussen de partijen in te voeren waarin de politieke en juridische mechanismen worden vastgelegd die moeten worden gebruikt bij een verzoek om opschorting van bilaterale samenwerking, maar ook een waarschuwingsmechanisme en -proces v ...[+++]


(1) Werden bei der Be- oder Verarbeitung eines Erzeugnisses austauschbare Vormaterialien mit oder ohne Ursprungseigenschaft verwendet, so können die Zollbehörden der Mitgliedstaaten den Beteiligten auf schriftlichen Antrag die Bewilligung erteilen, die Vormaterialien in der Union im Hinblick auf die anschließende Ausfuhr in ein ÜLG im Rahmen der bilateralen Kumulierung nach der Methode der buchmäßigen Trennung ohne getrennte Lagerung zu verwalten.

1. Indien zowel van oorsprong als niet van oorsprong zijnde fungibele materialen worden gebruikt bij de vervaardiging van een product, kunnen de douaneautoriteiten van de lidstaten, op schriftelijk verzoek van een bedrijf, toestaan dat die materialen in de Unie met behulp van een gescheiden boekhouding worden beheerd met het oog op de latere uitvoer naar een LGO in het kader van de bilaterale cumulatie, zonder dat die materialen apart worden opgeslagen.


(1) Werden bei der Be- oder Verarbeitung eines Erzeugnisses austauschbare Vormaterialien mit oder ohne Ursprungseigenschaft verwendet, so können die Zollbehörden der Mitgliedstaaten den Beteiligten auf schriftlichen Antrag die Bewilligung erteilen, die Vormaterialien in der Union im Hinblick auf die anschließende Ausfuhr in ein ÜLG im Rahmen der bilateralen Kumulierung nach der Methode der buchmäßigen Trennung ohne getrennte Lagerung zu verwalten.

1. Indien zowel van oorsprong als niet van oorsprong zijnde fungibele materialen worden gebruikt bij de vervaardiging van een product, kunnen de douaneautoriteiten van de lidstaten, op schriftelijk verzoek van een bedrijf, toestaan dat die materialen in de Unie met behulp van een gescheiden boekhouding worden beheerd met het oog op de latere uitvoer naar een LGO in het kader van de bilaterale cumulatie, zonder dat die materialen apart worden opgeslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Analyse der schriftlichen Antworten auf den Fragenkatalog sowie der Ergebnisse der bilateralen Treffen zeichneten sich langsam einige allgemeine Punkte einer möglichen Einigung ab, so ein Konsens, dass die Zeit für eine echte europäische Steuer noch nicht gekommen ist, oder die Überzeugung, dass jegliche Änderung der Finanzierung der Europäischen Union nicht zu einer Erhöhung der Steuerlast für die europäischen Bürger führen darf.

Uit een analyse van de schriftelijke antwoorden op de vragenlijst en de uitkomsten van de bilaterale bijeenkomsten komt gaandeweg een aantal algemene punten van mogelijke overeenstemming naar voren, zoals de heersende mening dat de tijd nog niet rijp is voor een echte Europese belasting, of de overtuiging dat wijzigingen in de financieringswijze van de Europese Unie niet mogen leiden tot belastingverhogingen voor de Europese burgers.


Die unter Buchstabe b Ziffer ii dieses Teils genannten schriftlichen und begründeten Rechtsgutachten überprüfen die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der gesamten vertraglichen produktübergreifenden Nettingvereinbarung und beurteilen die Auswirkung der produktübergreifenden Nettingvereinbarung auf die wesentlichen Bestimmungen aller eingeschlossenen individuellen bilateralen Mastervereinbarungen.

het in punt b), onder ii) van dit deel bedoelde schriftelijke en met redenen omklede juridische adviezen behelst de geldigheid en juridische afdwingbaarheid van de gehele contractuele cross-product verrekeningsovereenkomst, en het effect van de verrekeningsregeling op de essentiële bepalingen van een eventueel opgenomen individuele bilaterale raamovereenkomst.


4. In bezug auf die bilateralen Beziehungen nahm der Assoziationsrat zur Kenntnis, daß der Beschluß über das doppelte Lizenzsystem für Stahl bereits in Kraft getreten ist und daß ein weiterer Beschluß über die Bestimmungen zur Durchführung der Wettbewerbsregeln des Europa- Abkommens bald im Wege des schriftlichen Verfahrens förmlich angenommen wird.

Ten aanzien van de bilaterale betrekkingen nam de Associatieraad er nota van dat het besluit betreffende het systeem van dubbele vergunningen voor ijzer en staal reeds in werking is getreden, en dat een ander besluit, betreffende de toepassingsregels ten aanzien van de mededingingsbepalingen van de Europa-Overeenkomst binnenkort via de schriftelijke procedure officieel zullen worden aangenomen.


w