Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftlich um weiteren rat gebeten habe " (Duits → Nederlands) :

Der Fragesteller wird sich daran erinnern, dass ich den Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) und die Expertengruppe „Europäische Wertpapiermärkte“ (ESME) im Dezember 2007 schriftlich um weiteren Rat gebeten habe, was ich in Bezug auf bestimmte Bereiche tun solle.

De vraagsteller zal ervan op de hoogte zijn dat ik in december 2007 het Comité van Europese effectenregelgevers en de Europese deskundigengroep voor effectenmarkten schriftelijk om nader advies heb gevraagd over wat ik met betrekking tot bepaalde gebieden moet doen.


Ich kann Ihnen daher mitteilen, dass ich gerade heute jeden Einzelnen schriftlich gebeten habe, mir auch weibliche Kandidaten für das Kollegium zur Verfügung zu stellen.

Ik kan u overigens vertellen dat ik hun net vandaag allemaal een brief heb gestuurd waarin ik hun vraag ook vrouwelijke kandidaten voor te dragen.


Des Weiteren haben wir den Rat gebeten, diesem Legislativpaket Priorität einzuräumen und bereits im September 2008 informelle Gespräche anzusetzen, da wir davon überzeugt sind, dass dies im Interesse der drei Institutionen, der französischen Präsidentschaft und letztendlich auch der EU-Bürger liegen würde.

Bovendien hebben we de Raad aangemoedigd om prioriteit te geven aan dit pakket wetgevingsmaatregelen, door direct in september 2008 met informele besprekingen te beginnen, omdat we ervan overtuigd waren dat dit van groot belang is voor de drie instellingen, het Franse voorzitterschap en de burgers van de EU. Naderhand hebben we meermaals aandacht gevraagd voor de noodzaak van deze vroegtijdige besprekingen.


– (FR) Herr Präsident! Wie ich gestern gesagt habe, bin ich gegen jede Form von Steuerbetrug, und ich habe die Kommission und den Rat gebeten, sofortige Abhilfemaßnahmen gegen die verheerenden Auswirkungen des Mehrwertsteuerbetrugs zu ergreifen: die Verluste wurden auf 20 Milliarden Euro pro Jahr geschätzt, was fast einem Fünftel des EU-Haushalts en ...[+++]

– (FR) Voorzitter, zoals ik gisteren heb gezegd, ben ik tegen elke vorm van belastingfraude en heb ik de Commissie en de Raad gevraagd om onverwijld iets te doen aan de rampzalige effecten van BTW-ontduiking: de verliezen worden geraamd op twintig miljard euro per jaar, bijna een vijfde van de EU-begroting.


Die erste Besuchergruppe aus der Tschechischen Republik hat mich im November 2004 darauf hingewiesen und obwohl ich den Quästor mehrmals schriftlich gebeten habe, dies zu ändern, ist bis heute nichts geschehen.

Mijn aandacht werd hierop gevestigd door de eerste groep bezoekers uit de Tsjechische Republiek in november 2004, en hoewel ik de quaestor hier herhaaldelijk op heb gewezen is er vooralsnog niets aan gedaan.


Der EWR-Rat verwies darauf, daß man sich auf eine neue Finanzierungsvereinbarung über einen zusätzlichen Beitrag der EWR/EFTA-Staaten zur weiteren Verringerung des sozialen und wirtschaftlichen Gefälles in Europa geeinigt habe.

10. De EER-Raad herinnerde aan de overeenstemming over een nieuwe financiële regeling voor een aanvullende bijdrage van de EVA-staten die deel uitmaken van de EER, aan het verder terugdringen van de sociale en economische ongelijkheid in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftlich um weiteren rat gebeten habe' ->

Date index: 2023-01-05
w