Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftlich genehmigt wurde " (Duits → Nederlands) :

Die zuständige Behörde muss sicherstellen, dass die Übermittlung für die Zwecke dieser Verordnung erforderlich ist und der Drittstaat die Daten nicht in einen weiteren Drittstaat übermittelt, außer wenn dies ausdrücklich schriftlich genehmigt wurde und die von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

De bevoegde autoriteit draagt er zorg voor dat de overdracht noodzakelijk is voor de toepassing van deze verordening en dat het derde land de gegevens uitsluitend aan een ander derde land overdraagt met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de bevoegde autoriteit van de lidstaat en onder de door deze bevoegde autoriteit gestelde voorwaarden.


Die zuständige Behörde muss sicherstellen, dass die Übermittlung für die Zwecke dieser Verordnung erforderlich ist und der Drittstaat die Daten nicht in einen weiteren Drittstaat übermittelt, außer wenn dies ausdrücklich schriftlich genehmigt wurde und die von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

De bevoegde autoriteit draagt er zorg voor dat de overdracht noodzakelijk is voor de toepassing van deze verordening en dat het derde land de gegevens uitsluitend aan een ander derde land overdraagt met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de bevoegde autoriteit van de lidstaat en onder de door deze bevoegde autoriteit gestelde voorwaarden.


Sie muss ferner sicherstellen, dass der Drittstaat die Daten nicht in einen weiteren Drittstaat übermittelt, außer wenn dies ausdrücklich schriftlich genehmigt wurde und die von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

De bevoegde autoriteit draagt er zorg voor dat het derde land de gegevens uitsluitend aan een ander derde land overdraagt met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de bevoegde autoriteit van de lidstaat en onder de door deze bevoegde autoriteit gestelde voorwaarden.


Eine im Zuckersektor anerkannte Erzeugergruppierung oder eine Organisation von Erzeugern, die ab dem 1. Januar 2016 auf der Grundlage einer der folgenden Erlasse anerkannt wurde, wird anerkannt, wenn sie dies schriftlich beantragt und den in Artikel 4 Ziffer 6 beschriebenen Geschäftsplan übermittelt, den der Minister genehmigt:

Een producentengroepering erkend in de sector van de suiker of een producentenorganisatie erkend vanaf 1 januari 2016 op grond van één van de volgende besluiten wordt evenwel erkend indien ze er bij schrijven om verzoekt waarbij ze een ondernemingsplan zoals bepaald in artikel 4, 6°, en goedgekeurd door de Minister overmaakt :


Ist die Prüfung eines Fahrzeugs mit einer in diesem Anhang empfohlenen Prüfmethode nicht möglich, so kann die Prüfstelle die Prüfung nach einer alternativen Methode durchführen, wenn diese von der entsprechenden zuständigen Behörde in schriftlicher Form genehmigt wurde.

Indien het niet mogelijk is een voertuig te controleren aan de hand van een aanbevolen controlemethode zoals genoemd in deze bijlage, kan het controlecentrum de test uitvoeren op basis van een alternatieve methode waarvoor de bevoegde instantie in kwestie schriftelijk toestemming heeft verleend.


Ist die Prüfung eines Fahrzeugs mit einer in diesem Anhang empfohlenen Prüfmethode nicht möglich, so kann die Prüfstelle die Prüfung nach einer alternativen Methode durchführen, wenn diese von der entsprechenden zuständigen Behörde in schriftlicher Form genehmigt wurde.

Indien het niet mogelijk is een voertuig te controleren aan de hand van een aanbevolen controlemethode zoals genoemd in deze bijlage, kan het controlecentrum de test uitvoeren op basis van een alternatieve methode waarvoor de bevoegde instantie in kwestie schriftelijk toestemming heeft verleend.


vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Beschlusses gelten die Absätze 1, 2, 3 und 4 nicht für Güter, deren Ausfuhr vom Minister schriftlich genehmigt wurde, sofern alle mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen erfüllt sind.

Met inachtneming van de bepalingen van dit besluit is het bij de leden 1 tot en met 4 niet verboden goederen uit te voeren waarvoor de minister een schriftelijke vergunning heeft verleend, mits aan alle voorwaarden van de vergunning is voldaan.


gelten Artikel 21, Absatz 1 der Verordnung und die Absätze 1, 2 und 3 dieses Artikels nicht für Software oder Technologie mit doppeltem Verwendungszweck, deren Ausfuhr vom Minister schriftlich genehmigt wurde, sofern alle mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen erfüllt sind; und

is het bij artikel 21, lid 1, van de verordening en de leden 1, 2 en 3 van dit artikel niet verboden programmatuur of technologie voor tweeërlei gebruik over te brengen waarvoor de minister een schriftelijke vergunning heeft verleend, mits aan alle voorwaarden van de vergunning is voldaan; en


Das Europäische Parlament hat in diesem Jahr bereits eine schriftliche Erklärung genehmigt, in der die Kommission aufgefordert wurde, einen Entwurf für einen Aktionsplan für die Alzheimer-Krankheit zu entwickeln.

Het Europees Parlement heeft begin dit jaar een schriftelijke verklaring aangenomen waarin het de Commissie oproept een actieplan voor de ziekte van Alzheimer op te stellen.


Das Europäische Parlament hat in diesem Jahr bereits eine schriftliche Erklärung genehmigt, in der die Kommission aufgefordert wurde, einen Entwurf für einen Aktionsplan für die Alzheimer-Krankheit zu entwickeln.

Het Europees Parlement heeft begin dit jaar een schriftelijke verklaring aangenomen waarin het de Commissie oproept een actieplan voor de ziekte van Alzheimer op te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftlich genehmigt wurde' ->

Date index: 2024-01-24
w