Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden

Vertaling van "schriftlich abgewickelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben

de overeenkomsten worden schriftelijk gesloten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäische Verordnung über geringfügige Forderungen[54] enthält eine Reihe praktischer Lösungen, um die Beilegung grenzüberschreitender Streitigkeiten bei Forderungen im Wert von weniger als 2000 EUR zu erleichtern. So ist es beispielsweise nicht mehr nötig, ein Urteil bei Vollstreckung in einem anderen EU-Land anerkennen zu lassen, ferner wurde ein schriftliches Verfahren eingeführt, das mit Hilfe eines standardisierten Formblatts abgewickelt werden kann.

De Europese verordening inzake geringe vorderingen[54] voerde een aantal praktische oplossingen in om grensoverschrijdende procedures voor vorderingen van minder dan 2 000 EUR te vereenvoudigen: zo hoeft de beslissing niet te worden erkend om in het buitenland ten uitvoer te kunnen worden gelegd en kan de procedure schriftelijk worden gevoerd aan de hand van een standaardformulier.


Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4. die schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Besch ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijze. Vastgesteld moe ...[+++]


Der von der Kommission vorgelegte Verordnungsvorschlag sieht ein einfaches, schnelles und kostengünstiges Verfahren vor, welches schriftlich abgewickelt werden soll.

De door de Commissie voorgestelde ontwerpverordening voorziet in een eenvoudige, snelle en kosteneffectieve procedure, die schriftelijk moet worden afgehandeld.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Nach Ansicht der Juniliste sollte die Gemeinsame Agrarpolitik der EU abgewickelt werden.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU geleidelijk moet worden afgeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Nach Ansicht der Juniliste sollte die Gemeinsame Agrarpolitik der EU abgewickelt werden.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU geleidelijk moet worden afgeschaft.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich . – (SV) Nach Ansicht der Juniliste sollte die Gemeinsame Agrarpolitik (oder die Entwicklung des ländlichen Raums, wie sie ab 2007 genannt wird) abgewickelt werden.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid (of “plattelandsontwikkeling”, zoals dat vanaf 2007 zal heten) geleidelijk moet worden afgeschaft.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich. – (SV) Nach Ansicht der Juniliste sollte die Gemeinsame Agrarpolitik (oder die Entwicklung des ländlichen Raums, wie sie ab 2007 genannt wird) abgewickelt werden.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid (of “plattelandsontwikkeling”, zoals dat vanaf 2007 zal heten) geleidelijk moet worden afgeschaft.


Im Hinblick auf unbesetzte Bahnhöfe, auf denen der Fahrkartenverkauf ausschließlich durch Verkaufsautomaten abgewickelt wird (siehe Abschnitt 4.1.2.9), müssen schriftliche betriebliche Regelungen festgelegt und umgesetzt werden.

Voor de kaartverkoop met ticketautomaten op onbemande stopplaatsen moeten bedrijfsvoorschriften worden opgesteld en doorgevoerd (zie artikel 4.1.2.9).


* Terroristen und andere Kriminelle greifen für den internationalen Transfer illegaler Gelder häufig auf ,Underground-Banking" und sonstige alternative Geldtransfersysteme zurück, bei denen die Geschäfte im Allgemeinen ohne schriftliche Unterlagen abgewickelt werden.

* Terroristen en andere criminelen maken veelvuldig gebruik van zwart bankieren en andere alternatieve geldtransfersytemen om internationaal onrechtmatig verkregen geld over te maken, omdat zulke systemen geen sporen op papier nalaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftlich abgewickelt werden' ->

Date index: 2024-07-11
w