Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schreiben unterbreitet wurde " (Duits → Nederlands) :

7. verurteilt die Tatsache, dass Russland Energie als Druckmittel in der Krise in der Ukraine benutzt, und betrachtet das Schreiben, das Präsident Putin am 10. April 2014 18 europäischen Führungspersönlichkeiten übermittelt hat, als eine nicht hinnehmbare Bedrohung der eigenen Energiesicherheit Europas; äußert im Zusammenhang mit der Entscheidung der staatlich kontrollierten Gazprom, den Preis von Erdgas fast zu verdoppeln und Vorauszahlungen für weitere Gaslieferungen an die Ukraine zu fordern, Zweifel an der Aufrichtigkeit des Angebots, das in demselben Schreiben unterbreitet wurde, konzertierte Aktionen zu erarbeiten, um die Wirtsch ...[+++]

7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te werken ter stabilisering van de Oekraïense economie; is oprecht van mening dat Rusland zelf er belang bij heeft om het land te helpen bij het opbouwen van een duurzame economie; verzoekt Moskou o ...[+++]


4 – Das Ersuchen des EuGH ist im Übrigen kein echter Legislativvorschlag, in erster Linie weil er im Oktober 2014 in einem einfachen Schreiben an den italienischen Ratsvorsitz unterbreitet wurde.

4 – Voorts is het verzoek van het Hof niet een echt wetgevingsvoorstel, met name omdat het bij gewone brief is gedaan in oktober 2014, gericht aan het Italiaanse voorzitterschap van de Raad.


Mit Schreiben vom 12. Dezember 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über die Industriepolitik in einem erweiterten Europa (KOM(2002) 714), die dem Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie und dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung sowie dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zur Information übermittelt wurde.

Bij schrijven van 12 december 2002 deed de Commissie het Parlement haar Mededeling over het industriebeleid na de uitbreiding (COM(2002) 714) toekomen die ter informatie werd verwezen naar de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.


Mit Schreiben vom 24. Januar 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament die Mitteilung „Auf dem Weg zu einem rechtsverbindlichen Instrument der Vereinten Nationen zur Förderung und zum Schutz der Rechte und der Würde von Menschen mit Behinderungen“ (KOM(2003) 16), die dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, dem Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, dem Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit und dem Petitionsausschuss zur Information übermittelt worden ...[+++]

Bij schrijven van 24 januari 2003 deed de Commissie het Parlement haar Mededeling - "Naar een wettelijk bindend instrument van de Verenigde Naties ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap" (COM(2003) 16) toekomen, dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen en de Commissie verzoekschriften.


Mit Schreiben vom 15. November 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament ihren sechsten Bericht an den Rat zur Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor (KOM(2002) 622), der zur Information an den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie überwiesen wurde.

Bij schrijven van 13 november 2002 diende de Commissie zijn zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector (COM(2002) 622 in bij het Parlement dit ter kennisneming aan de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie toezond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreiben unterbreitet wurde' ->

Date index: 2021-12-05
w