Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schreiben diesem punkt " (Duits → Nederlands) :

Die wichtigsten in diesem Schreiben angesprochenen Punkte waren die verspätete Vorlage des Berichts über die Umsetzung, der Grad der Einhaltung der VMS- und Beobachterprogramme durch sri-lankische Schiffe, Unstimmigkeiten im Flottenentwicklungsplan, fehlende Berichte über Beifänge von Schildkröten und Seevögeln, fehlende Informationen über Anlandungen in sri-lankischen Häfen durch Schiffe aus Drittländern und der teilweise Verstoß gegen die Forderung, Statistiken vorzulegen.

De voornaamste problemen die in die brief werden vermeld, zijn: te late indiening van het tenuitvoerleggingsverslag, het niveau van naleving van VMS- en waarnemersregelingen door de Sri Lankaanse vaartuigen, incoherenties in het vlootontwikkelingsplan, het ontbreken van rapportage over bijvangsten van schildpadden en zeevogels, het ontbreken van informatie over aanlandingen door vaartuigen van derde landen in Sri Lankaanse havens en gebrekkige naleving van de vereisten inzake statistische rapportage.


In diesem Schreiben teilte das EPSO dem Kläger mit, dass er aufgrund dieser Änderungen eine Gesamtpunktzahl von 71,2 von 100 Punkten erzielt habe, die jedoch unter der niedrigsten Gesamtpunktzahl liege, die die in die Reserveliste aufgenommenen Bewerber erzielt hätten, nämlich 76,10 Punkte, und der Prüfungsausschuss folglich seine Entscheidung, ihn nicht in die Reserveliste aufzunehmen, bestätige.

In die brief wees het EPSO verzoeker erop dat hij als gevolg van die wijzigingen een totaalscore van 71,2 punten op 100 had behaald, welke score nog steeds lager was dan de laagste behaalde totaalscore door de op de reservelijst geplaatste kandidaten, namelijk 76,10 punten, zodat de jury haar besluit om hem niet op die reservelijst te plaatsen handhaafde.


21. begrüßt die erzielte Vereinbarung, einen Betrag von 500 Mio. EUR für den Europäischen Globalisierungsfonds zur Verfügung zu stellen, der im Haushaltsplan für das Jahr 2007 verbucht wird; betont, dass das für die Einbeziehung des Fonds in den Haushaltsplan gewählte Verfahren nach wie vor mit den Bestimmungen von Nummer 28 der IIV vom 17. Mai 2006 übereinstimmt, und bekräftigt erneut seine Auffassung, dass die Reihenfolge der für die Finanzierung des Europäischen Globalisierungsfonds in einem Jahr N genutzten Quellen diejenige ist, die sich aus der chronologischen Abfolge der Verfügbarkeit der Informationen über Margen und annullierte Verpflichtungen ergibt, d. h. erstens annullierte Verpflichtungsermächtigungen aus dem Jahr N-2, zweite ...[+++]

21. is ingenomen met het akkoord over de beschikbaarstelling van een in 2007 op de begroting op te nemen bedrag van 500 miljoen EUR voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering; benadrukt dat de goedgekeurde procedure voor de budgettering van het fonds in overeenstemming blijft met de bepalingen van punt 28 van het IIA van 17 mei 2006; herhaalt zijn opvatting dat, overeenkomstig het Akkoord, de volgorde van de bronnen die worden gebruikt voor de financiering van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in een jaar N de volgorde is die voortvloeit uit de chronologische opeenvolging van beschikbare informat ...[+++]


Am 31. März 2008 hat Minister Pavlopoulos ein Schreiben an den Vorsitz gerichtet, in dem er die derzeitigen Schwierigkeiten seines Landes in diesem Bereich darlegt und beantragt, diesen Punkt zusätzlich in die Tagesordnung des Rates aufzunehmen.

De heer Pavlopoulos heeft op 31 maart 2008 aan het voorzitterschap een brief gestuurd waarin hij de huidige migratieproblemen van zijn land uiteenzet en verzoekt om dit punt op de agenda van de Raad te plaatsen.


Die Schweizer Rechtvorschriften beispielsweise sind in diesem Punkt sehr strikt und schreiben vor, dass Explosivstoffe vor der Vermarktung gekennzeichnet werden müssen.

De Zwitserse wetgeving terzake is bijvoorbeeld erg streng en eist dat explosieven worden gemerkt voordat ze in de handel worden gebracht.


Die Schweizer Rechtvorschriften beispielsweise sind in diesem Punkt sehr strikt und schreiben vor, dass Explosivstoffe vor der Vermarktung gekennzeichnet werden müssen.

De Zwitserse wetgeving terzake is bijvoorbeeld erg streng en eist dat explosieven worden gemerkt voordat ze in de handel worden gebracht.


Die Rechtsinhaber schreiben diesem Punkt große Bedeutung zu. Die betroffenen Mitgliedstaaten sollten veranlaßt werden, ihre Vorschriften den Bestimmungen der Länder anzupassen, die ihre Ausnahmen für die Vervielfältigung von Computerprogrammen zum privaten Gebrauch außer Kraft gesetzt haben.

De rechthebbenden zijn van oordeel dat dit een belangrijke kwestie is en dat maatregelen moeten worden genomen om deze lidstaten op één lijn te brengen met de landen die hun uitzondering voor het thuiskopiëren van computerprogramma's hebben ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreiben diesem punkt' ->

Date index: 2022-02-09
w