Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht
Schön-und Widerdruck

Traduction de «schon lange kennt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da das französische Recht das Prinzip des Verkaufs mit negativem Preis schon nicht kennt, konnte auch das von der Kommission vorgeschriebene Veräußerungsgeschäft zum Marktpreis ohne vorhergehende Kapitalaufstockung nicht vonstattengehen.

aangezien het Frans recht het concept van verkoop tegen een negatieve prijs niet kent, kon de overdracht niet, zoals de Commissie had opgelegd, tegen marktprijs gebeuren zonder voorafgaande herkapitalisatie;


Wer schon einmal den Zugriff auf Familienfotos oder alte Dokumente verloren hat, kennt die beim Umgang mit inkompatiblen Technologien aufkommende Frustration.

Iedereen weet wel hoe frustrerend het is wanneer je door niet-compatibele technologieën geen toegang meer hebt tot familiefoto's of oude documenten.


Herr Goebbels, der mich schon lange kennt, glaubt, dass ich zu einer solchen Leistung völlig unfähig bin, worin wir uns ähneln.

De heer Goebbels, die mij al lange tijd volgt, acht mij volstrekt niet tot zoiets in staat, en daarin lijken wij op elkaar.


Die Kommission kennt die Umstände des russischen Einfuhrverbots für polnische Fleischerzeugnisse und misst einer Lösung dieses Problems, das schon viel zu lange andauert, große Bedeutung bei.

De Commissie is bekend met de situatie rondom het Russische embargo op de Poolse uitvoer van vlees en zij wil deze kwestie, die al veel te lang voortsleept, graag zo spoedig mogelijk oplossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Wenn eine so kleine Gruppe von Menschen so spät am Abend zusammensitzt und man eigentlich die Argumente voneinander schon ganz gut kennt, denke ich, kann man auch einmal den Versuch einer Ermutigung wagen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wanneer zo’n klein groepje zo laat op de avond nog bijeenkomt en men elkaars argumenten eigenlijk al heel goed kent, dan zouden we volgens mij ook wel eens kunnen proberen om de Commissie, die inderdaad al in beweging is gekomen, aan te moedigen om er nog een schepje bovenop te doen.


Meine Antwort lautet, dass die organisierte Kriminalität schon lange eine globale Erscheinung ist, dass sie keine Grenzen kennt und auf ungeheure Ressourcen zurückgreifen kann.

Ik heb hun geantwoord dat de georganiseerde criminaliteit al sinds lange tijd een ongeoorloofde activiteit is die op mondiale schaal wordt uitgeoefend, geen grenzen kent en beschikt over geweldig veel middelen.


Wie schon in der Antwort auf die schriftliche Anfrage P-2700/06 von Herrn Drčar Murko zum gleichen Thema im Juli 2006 erwähnt, kennt die Kommission die Projekte der zwei Erdgasterminals im Golf von Triest, obwohl sie zu den Projekten und zum aktuellen Stand des entsprechenden Genehmigungsverfahrens keine genauen Informationen hat.

Zoals vermeld in het antwoord op schriftelijke vraag P-2700/06 , die de heer Drčar Murko in juli 2006 stelde, over hetzelfde onderwerp is de Commissie op de hoogte van de projecten inzake twee gasterminals in de Golf van Triëst.




D'autres ont cherché : schön-und widerdruck     schon bestehendes recht     schon lange kennt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon lange kennt' ->

Date index: 2022-07-01
w