Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schon jetzt maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die bedeutendsten Veränderungen können schon jetzt mit verfügbaren Instrumenten und Maßnahmen ermittelt und behoben werden, und die Reduzierung der Auswirkungen von Wasserentnahmen und Abflussregulierungen sollte in den nächsten Maßnahmenprogrammen Priorität erhalten.

Maar de meest ingrijpende veranderingen kunnen met de reeds beschikbare instrumenten en meetmethoden al worden herkend en tegengegaan; in toekomstige maatregelenprogramma’s moet voorrang worden gegeven aan het beperken van de gevolgen van wateronttrekking en regulering van de waterstroom.


Schon jetzt können mit den vorhandenen Programmen Maßnahmen zu ihren Gunsten finanziert werden.

Te hunnen behoeve kunnen er reeds maatregelen worden gefinancierd in het kader van de bestaande programma’s.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Richtlinie mit einiger Verspätung umgesetzt wurde und die Untersuchung zu einem weitaus besseren Verständnis der anstehenden Fragen führen dürfte, erscheint es verfrüht, jetzt schon neue Maßnahmen vorzuschlagen, ehe bekannt ist, zu welchem Ergebnis der Bericht gelangt ist.

Gelet op het feit dat deze richtlijn met enige vertraging werd uitgevoerd en dat de studie een veel beter inzicht moet verschaffen in deze problematiek, lijkt het voorbarig om nieuwe maatregelen voor te stellen vooraleer het resultaat van dit verslag bekend is.


2. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, der Verbesserung der Gesundheit von Müttern mehr Gewicht beizumessen; unterstreicht die Bedeutung der Bildung und Aufklärung auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit als untrennbarem Bestandteil der Gesundheitsagenda für Frauen, da es sich um ein Millenniums-Entwicklungsziel (MDG) handelt, bei dem bis jetzt nur sehr unbefriedigende Ergebnisse erreicht wurden und fordert dazu auf, schon jetzt Maßnahmen für die Zeit nach 2015 vorzusehen, insbesondere zur Erreichung von MDG 3 zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung eines größeren Einflusses der Frauen ...[+++]

2. verzoekt de Commissie met klem meer aandacht te besteden aan de gezondheid van moeders; benadrukt het belang van onderwijs en van een grotere bewustwording met betrekking tot de seksuele en reproductieve gezondheid als integrerende onderdelen van de gezondheidsagenda voor vrouwen, niet in de laatste plaats omdat dit de millenniumontwikkelingsdoelstelling vormt waarvoor de tot nog toe bereikte vorderingen het minst bevredigend zijn; bepleit dat er nu al over maatregelen voor de periode na 2015 wordt nagedacht, in het bijzonder over MDG 3 (betreffende gendergelijkheid en zeggenschap voor vrouwen) en MDG 5 (zwangerschapszorg, reproduct ...[+++]


Bis ein internationales Abkommen geschlossen wurde, und unbeschadet ihrer Position in internationalen Verhandlungen, sollte sich die EU jetzt schon unabhängig fest verpflichten, durch ihr Emissionshandelssystem, sonstige Maßnahmen zum Klimawandel und energiepolitische Maßnahmen die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % zu reduzieren.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS), andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


Bis ein internationales Abkommen geschlossen wurde, und unbeschadet ihrer Position in internationalen Verhandlungen, sollte sich die EU jetzt schon unabhängig fest verpflichten, durch ihr Emissionshandelssystem, sonstige Maßnahmen zum Klimawandel und energiepolitische Maßnahmen die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20% im Vergleich zu 1990 zu reduzieren.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-ETS, andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


Inwieweit vertritt die Kommission die Auffassung, dass das Gemeinschaftsrecht schon jetzt so angelegt ist, dass die Gemeinschaft angehalten ist, zu verhindern, dass Dritte gemeinschaftliche Abkommen und von der Gemeinschaft finanzierte Maßnahmen so umsetzen, dass gegen die entsprechenden Normen und Vorschriften verstoßen wird, nachdem ebenfalls festgestellt worden ist, dass die Umsetzung von Abkommen oder die Durchführung der entsprechenden Maßnahmen die systematische Übertragung vor allem int ...[+++]

Is de Commissie van mening dat de Gemeenschap volgens de Gemeenschapswetgeving reeds gehouden is te voorkomen dat derden overeenkomsten van de Gemeenschap en door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen zodanig ten uitvoer leggen dat deze normen en voorschriften worden overtreden, wanneer eveneens is vastgesteld dat het via de overeenkomsten of door tenuitvoerlegging van de maatregelen in kwestie mogelijk wordt gemaakt dat een derde partij bepaalde internationaal verkeerde acties uitvoert?


In diesem Sinne kann ich Ihnen sagen, dass die Union schon jetzt Maßnahmen durchführt – wahrscheinlich nicht in ausreichendem Maße, wenn man berücksichtigt, dass die Ergebnisse nicht so positiv wie von uns gewünscht ausfallen –, um bei den Erzeugerländern anzusetzen.

De Unie heeft reeds het een en ander ondernomen in de productielanden, maar dit is waarschijnlijk niet voldoende aangezien de resultaten niet zo positief zijn als wij graag zouden willen.


Dabei enthält die Agenda keine detaillierte oder alles umfassende Liste der Maßnahmen, da es vollkommen unlogisch wäre, bereits jetzt schon über Maßnahmen zu entscheiden, die erst in vier oder fünf Jahren durchgeführt werden sollen, obwohl es selbstverständlich hilfreich ist, Leitlinien und strategische Ziele festzulegen.

Een gedetailleerd of uitputtend overzicht van maatregelen ontbreekt, omdat het nogal onlogisch zou zijn om nu besluiten te nemen over maatregelen die we pas over vier of vijf jaar zouden toepassen, al is het natuurlijk wel nuttig om richtsnoeren en strategische doelstellingen te formuleren.


19. stimmt der Schlussfolgerung der Kommission zu, dass bei der Steuerung der Nachfrage erste Priorität diejenigen Maßnahmen haben sollten, die auf eine bessere Energienutzung sowie auf die Einsparung von Energie abzielen; fordert die Kommission auf, im Nachfragebereich möglichst rasch konkrete Vorschläge und Maßnahmen vorzulegen, wie etwa eine Richtlinie über den “Stand-By-Modus” oder Effizienzsteigerung bei Haushaltsgeräten; bedauert die Verzögerungen bei der Vorlage von Vorschlägen für den Verkehrssektor und im Bereich der Kraft-Wärme-Kopplung, der Energiedienstleistungen und der Nachfragesteuerung; fordert die Kommission auf, eine ...[+++]

19. stemt in met de conclusie van de Commissie dat zij de hoogste prioriteit moet geven aan maatregelen ter regulering van de vraag teneinde het rendement van het energieverbruik te verbeteren en het verbruik door energiebezuiniging te verminderen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk concrete maatregelen voor te stellen, zoals bijvoorbeeld een richtlijn over de "slaapstand” of opvoering van de efficiëntie van huishoudelijke apparaten; betreurt de vertragingen bij het indienen van voorstellen voor de vervoersector en op het gebied van warmtekrachtkoppeling, energiediensten en het beheer van de vraagzijde; verzoekt de Commissie een strategie op te starten om van Europa de meest energie-efficiënte economie ter wereld te maken (een ene ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon jetzt maßnahmen' ->

Date index: 2021-06-18
w