Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schon jetzt akut » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der Mitteilung der Kommission sehen wir uns veranlaßt, die Frage des Rückbaus der kerntechnischen Anlagen in den Vordergrund zu stellen, denn es handelt sich um eine sehr aktuelle Frage, die nicht nur die GFS und die Kommission, sondern auch die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die beitrittswilligen Länder betrifft, eine Frage, die schon jetzt akut ist, und die in den kommenden Jahren immer dringlicher werden wird.

De mededeling van de Commissie is een goede gelegenheid om onze aandacht op de ontmanteling van kerninstallaties te richten. Het betreft hier een bijzonder actuele kwestie die niet alleen van rechtstreeks belang is voor het GCO en de Commissie, maar ook voor de Europese Unie, haar lidstaten en de kandidaat-landen. Deze nu al netelige zaak zal de komende jaren alleen nog maar dringender worden.


Angesichts der Mitteilung der Kommission sehen wir uns veranlaßt, die Frage des Rückbaus der kerntechnischen Anlagen in den Vordergrund zu stellen, denn es handelt sich um eine sehr aktuelle Frage, die nicht nur die GFS und die Kommission, sondern auch die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die beitrittswilligen Länder betrifft, eine Frage, die schon jetzt akut ist, und die in den kommenden Jahren immer dringlicher werden wird.

De mededeling van de Commissie is een goede gelegenheid om onze aandacht op de ontmanteling van kerninstallaties te richten. Het betreft hier een bijzonder actuele kwestie die niet alleen van rechtstreeks belang is voor het GCO en de Commissie, maar ook voor de Europese Unie, haar lidstaten en de kandidaat-landen. Deze nu al netelige zaak zal de komende jaren alleen nog maar dringender worden.




D'autres ont cherché : schon jetzt akut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon jetzt akut' ->

Date index: 2025-02-17
w