Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus nächster Nähe in den Kopf schiessen
Folgender Vorsitz
Nachfolgender Vorsitz
Nächster Vorsitz
Nächster Zinsfestsetzungstermin
Schon bestehendes Recht

Traduction de «schon in nächster » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nächster Zinsfestsetzungstermin

eerstvolgende datum van rentevaststelling


folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


aus nächster Nähe in den Kopf schiessen

van dichtbij door het hoofd schieten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Und das wird schon in weniger als fünf Wochen der Fall sein, denn unser nächster Gipfel findet am 1. März statt.

En aangezien onze komende top op 1 maart plaatsvindt, is er eigenlijk minder dan 5 weken te gaan.


Auf einige Fragen könnte es schon in nächster Zukunft Antworten geben.

Voor sommige problemen kunnen mogelijk al in de nabije toekomst oplossingen worden gevonden.


Für viele Konsumenten, die neue Verträge abschließen, wird der Tarif meiner Meinung nach schon ab Ende nächster Woche gelten.

Voor veel consumenten die een nieuw contract afsluiten, zal het tarief volgens mij al vanaf het einde van volgende week gelden.


Für viele Konsumenten, die neue Verträge abschließen, wird der Tarif meiner Meinung nach schon ab Ende nächster Woche gelten.

Voor veel consumenten die een nieuw contract afsluiten, zal het tarief volgens mij al vanaf het einde van volgende week gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Jahren schon habe ich in Toulouse Alarm geschlagen, weil ich dort in nächster Nähe zu Airbus wohne, doch es hat nichts genützt.

Ik woon zelf in Toulouse, niet ver van Airbus, en luid al jaren de noodklok, helaas tevergeefs.


(3) Der Beitritt der Gemeinschaft kann nicht in nächster Zeit erfolgen. Die Interessen der Gemeinschaftsflotte müssen jedoch schon jetzt in der IATTC vertreten werden.

(3) Overwegende dat toetreding van de Gemeenschap niet op korte termijn mogelijk zal zijn; dat het echter nodig is dat reeds nu de belangen van de communautaire vissersvloot in de IATTC worden verdedigd;


In nächster Zukunft, schon im Frühjahr 1996, wird eine Aktion für etwa 600 Freiwillige auf der Grundlage der Erfahrungen durchgeführt, die man mit dem Programm Jugend für Europa mit Jugendorganisationen, den für den Freiwilligendienst zuständigen NRO und Gebietskörperschaften gesammelt hat.

Wat de onmiddellijke toekomst betreft, zal in het voorjaar van 1996 op grond van de ervaringen van het programma "JEUGD" een actie worden gevoerd waaraan ca. 600 vrijwilligers van jeugdverenigingen, NGO's voor vrijwilligerswerk en lagere overheden zullen deelnemen.


Der Beschluß der Länder des MERCOSUR, eine Zollunion zu errichten, stellt einen qualitativen Sprung von grundlegender Bedeutung dar. Schon heute übt MERCOSUR eine große Anziehungskraft auf andere lateinamerikanische Länder aus; Chile und Bolivien bekundeten ihre Absicht, in nächster Zukunft dem MERCOSUR beizutreten.

Het besluit van de MERCOSUR landen om een douaneunie op te richten is een enorme sprong voorwaarts. Reeds nu blijkt MERCOSUR grote aantrekkingskracht te bezitten voor andere Latijns-Amerikaanse landen; Chili en Bolivia hebben het voornemen geuit om in de naaste toekomst tot MERCOSUR toe te treden.




D'autres ont cherché : folgender vorsitz     nachfolgender vorsitz     nächster vorsitz     schon bestehendes recht     schon in nächster     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon in nächster' ->

Date index: 2022-04-19
w