Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schon etwas weniger " (Duits → Nederlands) :

Übrigens, der letzte Beschluss des Europäischen Rats vom März diesen Jahres, wörtlich „and moving towards 20 % increase in energy efficiency“ ist schon etwas weniger konsequent.

Übrigens, der letzte Beschluss des Europäischen Rats vom März diesen Jahres, wörtlich „and moving towards 20 % increase in energy efficiency“ ist schon etwas weniger konsequent.


– (PL) Angesichts der Begeisterung des geeinten Europas für Umweltslogans ist es schon etwas verwunderlich, dass die fortschreitende Zerstörung der Primärwälder so wenig Beachtung findet. Hauptursache dieser Entwicklung ist eine profitorientierte Waldbewirtschaftung, die in erster Linie auf den Tropenholzhandel ausgerichtet ist.

- (PL) Hoewel het verenigde Europa maar al te graag leuzen over milieubescherming scandeert, lijkt het nu de ogen te sluiten voor het toenemende probleem van het verdwijnen van de primaire bossen. De voornaamste reden hiervoor is dat deze bossen worden geplunderd om aan de vraag van de handel in tropisch hout te voldoen.


9. bedauert sehr, dass entgegen den Bestimmungen von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 viele vorbereitende Legislativtexte immer noch nicht registriert sind (wie etwa die "Tagungsunterlagen", die hauptsächlich in den von Coreper 1 eingerichteten Arbeitsgruppen des Rates behandelt werden), oder dass, sofern sie registriert werden, dies ohne Angabe der interinstitutionellen Bezugsnummer geschieht, so dass es sich als unmöglich erwiesen hat, sie als Teil des schon im Jahr 2004 gestarteten interinstitutionellen Pilotprojekts "T ...[+++]

9. betreurt ten zeerste dat in weerwil van de bepalingen van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 veel voorbereidende wetgevende documenten nog steeds niet worden geregistreerd (zoals de "vergaderdocumenten" waarover in de door Coreper I opgezette werkgroepen van de Raad wordt gedebatteerd) en dat dit, als zij wel worden geregistreerd, zonder interinstitutionele code geschiedt, waadoor het onmogelijk is gebleken om ze in het kader van het reeds in 2004 opgestarte interinstitutionele proefproject voor openbaarheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Trans-JAI) voor wetgevingsprocedures in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) in een gemeenschappelijke interinstitutionele databank op te ...[+++]


Wenn wir nicht schon bald wieder in die Situation geraten wollen, über die Auswirkungen einer neuen Katastrophe zu diskutieren, bedarf es unverzüglich der Umsetzung folgender Maßnahmen, bei denen der Rat etwas weniger halbherzig mitwirken muss: erstens Verstärkung der Hafenkontrollen; zweites Ausbildung der Schiffsbesatzungen; drittens Hilfe für Schiffe in Not, aber vor allem Verbannung der Risikoschiffe und rasche Ausmusterung von Einhüllenschiffen.

Maar wij weten allemaal dat hier waarschijnlijk niet de kous mee af is. Als wij willen voorkomen dat we over een poosje weer zitten na te kaarten over een nieuwe milieuramp, moeten terstond de volgende maatregelen genomen worden, en daarbij dient de Raad wat toeschietelijker te worden bij het verlenen van medewerking. Ten eerste, verscherping van de havencontroles; ten tweede, opleiding van de bemanning; ten derde, assistentie aan schepen die in moeilijkheden verkeren, maar vooral een verbod op schepen die niet meer zeewaardig zijn, ...[+++]


Ich finde diese Argumentation von Frau Schreyer schon etwas zynisch, wenn man bedenkt, daß sie nur wenige Tage danach verkündet, der zusätzliche Finanzbedarf von 300 Millionen Euro für das EU-Balkanengagement, das sicher wichtig ist, von 300 Millionen Euro würde aus dem Agrarhaushalt gedeckt, ohne daß es die betreffenden Landwirte merken würden, und auch die Waldbesitzer sind darunter.

Deze goedkeuring is tot op de dag van vandaag nog niet verleend. Ik vind deze argumentatie van mevrouw Schreyer wel een beetje cynisch, als je bedenkt dat ze slechts een aantal dagen later verkondigt dat het extra benodigde bedrag van 300 miljoen euro voor de EU- Balkanverbintenis - die natuurlijk heel belangrijk is - uit de landbouwbegroting zou worden gehaald, zonder dat de agrariërs, inclusief de boseigenaren, het in de gaten zouden hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon etwas weniger' ->

Date index: 2022-11-15
w