Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schon einige schritte » (Allemand → Néerlandais) :

5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;

5. onderstreept dat er vorderingen moeten worden geboekt op weg naar een onvertraagd clearing- en afwikkelingssysteem, dat technisch al binnen bereik is en nu al wordt gebruikt voor een aantal betalingen, en benadrukt dat de ontwikkeling van een realtime-economie in de hele SEPA-ruimte een belangrijk doel moet zijn en dat een geavanceerd onvertraagd interbancair systeem overal in de SEPA-ruimte toegankelijk moet zijn;


5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;

5. onderstreept dat er vorderingen moeten worden geboekt op weg naar een onvertraagd clearing- en afwikkelingssysteem, dat technisch al binnen bereik is en nu al wordt gebruikt voor een aantal betalingen, en benadrukt dat de ontwikkeling van een realtime-economie in de hele SEPA-ruimte een belangrijk doel moet zijn en dat een geavanceerd onvertraagd interbancair systeem overal in de SEPA-ruimte toegankelijk moet zijn;


2. stellt fest, dass im Bereich der Zahlungen zwar schon einige Schritte auf Gemeinschaftsebene unternommen wurden, dass jedoch das gesamte Spektrum der Rechtsvorschriften nicht darauf ausgerichtet sein sollte, eine umfassende Rechtsangleichung zu erzielen, sondern Mindestnormen und -standards festzusetzen, um das Vertrauen der Kunden zu gewinnen;

2. wijst erop dat er op communautair niveau inzake betalingen enkele maatregelen genomen zijn, maar dat het totale wetgevingsarsenaal dient te worden herzien, niet om volledige wetgevingsharmonisatie te verwezenlijken, maar om minimumnormen vast te stellen teneinde het vertrouwen van de consumenten te winnen;


Um Frieden oder zumindest Gerechtigkeit zu schaffen, bedarf es allerdings, wie schon einige Kolleginnen und Kollegen betont haben, noch weiterer Schritte von seiten der israelischen Behörden; das gilt nicht nur für die Beziehungen zu den Palästinensern, sondern auch für die zu Libanon und Syrien.

Voor echte vrede, of voor rechtvaardigheid, zo deze mogelijk is, zijn meer stappen nodig van de kant van de Israëlische autoriteiten. Ook andere collega's zeiden dat reeds. Ik denk hierbij niet alleen aan de betrekkingen tussen de Palestijnen en de Israëli's, maar ook aan de betrekkingen met Libanon en Syrië.


Um Frieden oder zumindest Gerechtigkeit zu schaffen, bedarf es allerdings, wie schon einige Kolleginnen und Kollegen betont haben, noch weiterer Schritte von seiten der israelischen Behörden; das gilt nicht nur für die Beziehungen zu den Palästinensern, sondern auch für die zu Libanon und Syrien.

Voor echte vrede, of voor rechtvaardigheid, zo deze mogelijk is, zijn meer stappen nodig van de kant van de Israëlische autoriteiten. Ook andere collega's zeiden dat reeds. Ik denk hierbij niet alleen aan de betrekkingen tussen de Palestijnen en de Israëli's, maar ook aan de betrekkingen met Libanon en Syrië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon einige schritte' ->

Date index: 2022-01-19
w