Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

Traduction de «schon durchgeführt worden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung(1) | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung(2)

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit

werk dat bij aanneming is uitgevoerd




Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Unterlagen über durchgeführte Tätigkeiten in Aquakulturen führen

behandelingsdossiers inzake aquacultuur beheren | behandelingsdossiers inzake aquacultuur bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf einer Sitzung des Ständigen Ausschusses für Pflanzenschutz befürworteten die Mitgliedstaaten zwei Kommissionsvorschläge, welche die Kofinanzierung (mit 15 Mio. bzw. 4 Mio. EUR) von Maßnahmen vorsehen, die entweder schon durchgeführt worden sind oder nächstes Jahr durchgeführt werden sollen.

Tijdens een vergadering van het Permanent Plantenziektekundig Comité hebben de lidstaten hun goedkeuring gehecht aan twee voorstellen van de Commissie ter medefinanciering (voor respectievelijk 15 en 4 miljoen euro) van acties die reeds hebben plaatsgevonden dan wel volgend jaar zullen worden uitgevoerd.


1° eine Charakterisierungsstudie im Sinne von Artikel 42 bis 44 auf dem Grundstück weniger als zwei Jahre vor dem Eintreten des Tatbestandes, der die Pflicht einer solchen Studie begründet, schon durchgeführt worden ist;

1° het terrein sinds minder dan twee jaar vóór het ontstaan van het element dat aan de basis ligt van de verplichting tot het voeren van dergelijk onderzoek al het voorwerp is geweest van een karakteriseringsonderzoek bedoeld in de artikelen 42 tot 44;


1° eine Orientierungsstudie im Sinne von Artikel 37 und 38 auf dem Grundstück weniger als zwei Jahre vor dem Eintreten des Tatbestandes, der die Pflicht einer solchen Studie begründet, schon durchgeführt worden ist;

1° sinds minder dan twee jaar vóór het ontstaan van het element dat aan de basis ligt van de verplichting tot het voeren van dergelijk onderzoek het terrein al het voorwerp is geweest van een oriënteringsonderzoek bedoeld in de artikelen 37 en 38;


Integrierter Ausbildungsplan: GMS-Kurse wurden auch in der Vergangenheit schon durchgeführt, und Vauxhall hat stets die internen GMS-Auflagen des GM-Konzerns erfüllt (10).

Geïntegreerd opleidingsplan: bij de in het verleden gevolgde opleiding Global Manufacturing System (GMS) heeft Vauxhall steeds voldaan aan de interne criteria van de GM-groep (10), Vauxhall moet in staat worden geacht met de minimale bijscholing aan deze eisen te blijven voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° eine Orientierungsstudie oder eine Untersuchung zur Charakterisierung auf dem Grundstück weniger als zwei Jahre vor dem Eintreten des Tatbestandes, der die Pflicht einer solchen Studie bzw. Untersuchung begründet, schon durchgeführt worden ist;

1° reeds een orientatie- of indelingsonderzoek is ondernomen op de grond minder dan twee jaar vóór de dag waarop het feit dat tot de onderzoeksverplichting aanleiding gaf zich heeft voorgedaan;


Das gleiche ist schon mit zwei früheren Studien im Bereich des Kfz-Vertriebs geschehen, die im letzten Jahr im Auftrag der Kommission durchgeführt wurden: die Studie von K.U. Leuven und C.E.P.R. über Preisunterschiede bei Kraftfahrzeugen in der EU und die Studie von Autopolis über den mutmaßlichen natürlichen Zusammenhang zwischen Verkauf und Kundendienst .

Dat gebeurde ook met de twee studies met betrekking tot de autodistributie die vorig jaar in opdracht van de Commissie werden verricht: de door consultants van de K.U. Leuven en C.E.P.R. opgestelde studie over de prijzenverschillen tussen auto's, en het document van het adviesbureau Autopolis over de relatie tussen de verkoop en de service na de verkoop .


Die Liste der von den Mitgliedstaaten durchzuführenden Arbeiten, die in den Anhängen A und B aufgenommen worden ist, bezieht sich auf die Vorbehalte, die von der Kommission noch nicht förmlich aufgehoben worden sind, selbst wenn einige dieser Arbeiten schon durchgeführt und ihre Ergebnisse der Kommission mitgeteilt worden sind.

Overwegende dat de in de bijlagen A en B opgenomen lijst van door de lidstaten te verrichten werkzaamheden voorbehouden betreft die nog niet officieel door de Commissie zijn opgeheven, ook al zijn sommige van deze werkzaamheden al wel verricht en zijn de resultaten ervan aan de Commissie medegedeeld;


Schon seit Jahren werden Programme für positive Aktionen durchgeführt, um die berufliche Gleichstellung konkret zu fördern. Diese Programme kommen Männern und Frauen gleichermaßen zugute.

Sedert jaren worden er ook programma's voor positieve actie ten uitvoer gelegd om het beginsel van gelijke kansen in het beroepsleven ook in praktijk te brengen. De programma's gelden zowel voor mannen als voor vrouwen.


Die Kommission wird diese Pläne energisch vorantreiben". Sie wird schon bald Leitlinien für Infrastrukturnetze im Umweltbereich ausarbeiten"; - zur Forschung: die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wieder aufeinander abstimmen; zur allgemeinen und beruflichen Bildung: Programme alleine genügen nicht, sie müssen auch "effizient und transparent durchgeführt werden"; - zur Informationsgesellschaft: "Dieser Prozeß umfaßt alle Bereiche und ist nicht mehr umkehrbar"".

- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doorzichtige wijze worden uitgevoerd"; - betreffende de informatiemaatschappij : "het proces is onomkeerbaar en algemeen.


In nächster Zukunft, schon im Frühjahr 1996, wird eine Aktion für etwa 600 Freiwillige auf der Grundlage der Erfahrungen durchgeführt, die man mit dem Programm Jugend für Europa mit Jugendorganisationen, den für den Freiwilligendienst zuständigen NRO und Gebietskörperschaften gesammelt hat.

Wat de onmiddellijke toekomst betreft, zal in het voorjaar van 1996 op grond van de ervaringen van het programma "JEUGD" een actie worden gevoerd waaraan ca. 600 vrijwilligers van jeugdverenigingen, NGO's voor vrijwilligerswerk en lagere overheden zullen deelnemen.




D'autres ont cherché : schon bestehendes recht     schon durchgeführt worden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon durchgeführt worden' ->

Date index: 2021-11-23
w