Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schon bei mehreren gelegenheiten betont " (Duits → Nederlands) :

Bei mehreren Gelegenheiten wurde betont, wie wichtig es ist, der Unionsbürgerschaft mehr praktische Bedeutung zu geben.

Er is al verscheidene malen voor gepleit om het EU-burgerschap doeltreffender gestalte te geven.


Es ist hier schon bei mehreren Gelegenheiten betont worden, dass es eine der Prioritäten unserer Präsidentschaft ist, die Länder des westlichen Balkans und die Europäische Union näher zusammen zu bringen.

Zoals reeds meerdere malen benadrukt, is verdere toenadering tussen de landen van de westelijke Balkan en de Europese Unie een van de speerpunten van ons voorzitterschap.


Wie ich bei mehreren Gelegenheiten betont habe, ist es für die Kommission von größter Bedeutung, dass alle EU-Institutionen dabei sind und insbesondere das Europäische Parlament, damit die erforderliche politische Eigenverantwortung für die neue Strategie Europa 2020 gewahrt wird und um sicherzustellen, dass die Strategie Europa 2020 ein Erfolg wird.

Zoals ik al bij verschillende gelegenheden heb benadrukt, is het van cruciaal belang voor de Commissie dat alle belangrijke EU-instellingen meedoen, met name het Europees Parlement, om het noodzakelijke politieke eigenaarschap van de nieuwe Europa strategie voor 2020 vast te stellen en ervoor te zorgen dat Europa 2020 een succes wordt.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame ...[+++]


Wir haben es nämlich schon bei mehreren Gelegenheiten zum Ausdruck gebracht, dass das Europäische Parlament die Gespräche über einen neuen Datenaustausch nicht fortsetzen kann, ohne dass auf der Ebene der Europäischen Union Rechtsvorschriften über den Datenschutz bestehen.

Wij hebben het al meermalen gezegd: voor het Europees Parlement zal het onmogelijk zijn verder te praten over nieuwe vormen van gegevensuitwisseling als er geen Europese wetgeving voor gegevensbescherming komt.


Bei mehreren Gelegenheiten wurde betont, wie wichtig es ist, der Unionsbürgerschaft mehr praktische Bedeutung zu geben.

Er is al verscheidene malen voor gepleit om het EU-burgerschap doeltreffender gestalte te geven.


Das Europäische Parlament hat schon bei mehreren Gelegenheiten gezeigt, dass Tierschutz und die Einhaltung der Tierschutzgesetzgebung, die wir in der Europäischen Union haben, ein wichtiges Anliegen sind.

Het Europees Parlement heeft al bij verschillende gelegenheden laten zien dat ons veel gelegen is aan de dierenbescherming en aan de handhaving van de wetgeving ten aanzien van de dierenbescherming die wij in de Unie hebben.


Wie ich schon bei mehreren Gelegenheiten hervorgehoben habe, könnten die Ziele von Lissabon unter anderem dadurch erreicht werden, dass der Verwaltungsaufwand und die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften im grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr abgebaut werden, um so die EU-weiten Aktivitäten von Unternehmen zu fördern.

Ik heb meermaals onderstreept dat een van de manierem om de doelstellingen van Lissabon te bereiken bestaat in het terugdringen van grensoverschrijdende administratieve lasten en nalevingskosten om EU-brede activiteiten van bedrijven te vergemakkelijken.


Die palästinensische nationale Behörde betonte bei mehreren Gelegenheiten gegenüber der internationalen Gebergemeinschaft, daß diesem Projekt, dem ersten umfangreichen Programm, das von dem kürzlich geschaffenen PECDAR geleitet werden soll, höchste Priorität zukommt.

De Palestijnse nationale autoriteit heeft de internationale donorgemeenschap er bij verschillende gelegenheden op gewezen dat dit project - het eerste uitvoerige programma dat door de onlangs opgerichte PECDAR wordt beheerd - de absolute prioriteit heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon bei mehreren gelegenheiten betont' ->

Date index: 2022-01-24
w