Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schon bald stellte " (Duits → Nederlands) :

71. stellt fest, dass der Prozess der Halbzeitüberprüfung noch nicht für alle Partnerländer abgeschlossen ist , obwohl dies schon 2010-2011 hätte der Fall sein sollen; erwartet von der Kommission, dass sie diesen Prozess so bald wie möglich abschließt und Informationen über den Ausgang des Überprüfungsprozesses auf ihrer offiziellen Website veröffentlicht;

71. merkt op dat het tussentijdse beoordelingsproces nog niet voor alle partnerlanden is afgesloten , ondanks het feit dat het was gepland voor 2010-2011; verwacht dat de Commissie dit proces zo spoedig mogelijk afrondt en op haar officiële website informatie verstrekt over de resultaten ervan;


71. stellt fest, dass der Prozess der Halbzeitüberprüfung noch nicht für alle Partnerländer abgeschlossen ist, obwohl dies schon 2010-2011 hätte der Fall sein sollen; erwartet von der Kommission, dass sie diesen Prozess so bald wie möglich abschließt und Informationen über den Ausgang des Überprüfungsprozesses auf ihrer offiziellen Website veröffentlicht;

71. merkt op dat het tussentijdse beoordelingsproces nog niet voor alle partnerlanden is afgesloten, ondanks het feit dat het was gepland voor 2010-2011; verwacht dat de Commissie dit proces zo spoedig mogelijk afrondt en op haar officiële website informatie verstrekt over de resultaten ervan.


Der Rat hat den Vorschlag während der irischen und der niederländischen Präsidentschaft diskutiert; schon bald stellte sich heraus, dass die große Mehrheit der Mitgliedstaaten den Geltungsbereich des Kommissionsvorschlages für extrem ehrgeizig hält und glaubt, dass er Ausgaben mit sich bringt, die ihrer Meinung nach in keinem Verhältnis zu den zu erwartenden Risiken stehen.

In de Raad is het voorstel behandeld tijdens het Iers en Nederlands voorzitterschap. Al spoedig werd duidelijk dat volgens een grote meerderheid van de lidstaten het toepassingsgebied van het Commissievoorstel te ambitieus was en, gemeten aan de mogelijke risico’s, onevenredig hoge kosten met zich mee zou brengen.


Der Rat stellte fest, dass bei der Ausweitung der staatlichen Präsenz im nationalen Hoheitsgebiet signifikante Fortschritte erzielt wurden, und äußerte die Hoffnung, dass sämtliche Institutionen eines demokratischen Staates schon bald in allen Bereichen voll funktionsfähig sein werden.

De Raad merkt op dat aanzienlijke inspanningen zijn geleverd om de aanwezigheid van de overheid op het nationale grondgebied te vergroten, en hoopt dat alle democratische staatsinstellingen binnenkort overal volledig zullen kunnen functioneren.


29. fordert die Kommission wie schon in seiner Entschließung vom 19. Dezember 2002 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003 auf, so bald wie möglich einen Vorschlag für die endgültige Lösung des Problems der Einrichtung einer Tages- und Nachtbetreuungsstätte für behinderte Kinder von EU-Beamten vorzulegen; stellt fest, dass mit der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union die ...[+++]

29. herhaalt het in zijn resolutie van 19 december 2002 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003 geformuleerde verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel in te dienen om de kwestie van het opzetten van een centrum voor dagopvang en een tehuis voor gehandicapte kinderen van Europese ambtenaren op te lossen; wijst erop dat het aantal betrokken kinderen gezien de komende uitbreiding van de Europese Unie allicht nog zal toenemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon bald stellte' ->

Date index: 2024-11-14
w