Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schön-und Widerdruck

Traduction de «schon 1998 einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schon 1998 hat die Kommission eine Verschärfung der Verordnung über Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung wegen Überbuchung vorgeschlagen.

Reeds in 1998 stelde de Commissie voor de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering wegens overboeking aan te scherpen.


Schon 1998, als das EJN geschaffen wurde, war ein sicheres Telekommunikationssystem vorgesehen, man konnte sich jedoch bislang nicht auf die Modalitäten einigen, offenbar auch aus Kostengründen.

Het is bijvoorbeeld niet acceptabel dergelijke gegevens per fax te versturen. Al in 1998, toen het EJN werd gevestigd, gingen de gedachten uit naar een beveiligd telecommunicatienetwerk, maar tot op heden bleek het nog onmogelijk tot overeenstemming te komen over de modaliteiten daarvan, naar het schijnt vanwege de kosten.


Schon 1998 vertrat das Parlament die Auffassung, eine eventuelle Hafenrichtlinie sollte sich auf Transparenz bei den mit Steuergeldern finanzierten Investitionen sowie darauf konzentrieren, inwieweit die in Rechnung gestellten Preise kostendeckend sind.

Al in 1998 vond dit Parlement dat een eventuele havenrichtlijn zou moeten worden toegespitst op openbaarheid van de met belastinggeld betaalde investeringen en op de mate waarin de in rekening gebrachte tarieven kostendekkend zijn.


- Obwohl schon viele Jahren vergangen sind, haben mehrere Mitgliedstaaten das Problem der so genannten vorschriftswidrigen Weinberge (die vor dem 1. September 1998 angepflanzt wurden) oder der Rodung bestimmter so genannter unzulässiger Weinberge (die ab dem 1. September 1998 angepflanzt wurden) noch immer nicht gelöst.

- Na vele jaren hebben sommige lidstaten nog steeds geen werk gemaakt van de behandeling van bepaalde zogenoemde onregelmatige wijngaarden (aangeplant vóór 1 september 1998) of van de rooiing van bepaalde zogenoemde illegale wijngaarden (aangeplant op of na 1 september 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schon 1998 setzte die Kommission eine kleine interne Arbeitsgruppe unter Leitung des damaligen Leiters der Direktion für Entwicklung bei der Kommission, Philip Lowe, ein, die Empfehlungen für die Erzielung solcher Verbesserungen ausarbeiten sollte.

Al in 1998 heeft de Commissie een kleine interne werkgroep onder leiding van Philip Lowe, het toenmalige hoofd van het Directoraat ontwikkeling, ingesteld om aanbevelingen te doen over de wijze waarop dergelijke verbeteringen zouden kunnen worden bewerkstelligd.


Darüber hinaus untersuchte die Kommission jedoch auch, welche Bedenken gegen die Verringerung der Anzahl der großen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften auf vier bestehen könnten, und verfuhr somit ähnlich wie schon 1998 im Rahmen der Untersuchung der Fusion zwischen Price Waterhouse und Coopers Lybrand, vor der es noch sechs große Unternehmen gegeben hatte.

Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren een reden tot bezorgdheid was, net zoals zij in 1998 gedaan had bij haar onderzoek naar de fusie tussen Price Waterhouse en Coopers Lybrand, toen er nog zes grote kantoren waren.


Nachdem schon 1998 Berichte über mögliche schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Kindern erschienen waren, hat die Europäische Kommission gefordert, zumindest versucht, ein Verbot für die Verwendung bestimmter Phthalate vorzuschlagen.

Nadat al in 1998 berichten verschenen over de mogelijke schadelijke effecten op de gezondheid van kinderen, stelde de Europese Commissie, probeerde zij althans, een verbod op de toepassing van bepaalde ftalaten voor te stellen.


Auf die Bedeutung dieses zweiten Teils hat die Kommission darüber hinaus schon 1998 im Rahmen der Festlegung der Strategie zur Förderung der Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus in den Entwicklungsländern hingewiesen, die vorsieht, das spezielle Problem des Sextourismus mit Kindesmißbrauch im Rahmen eines strukturierten politischen Dialogs mit den am meisten betroffenen Ländern vor allem auf regionaler Ebene anzugehen.

Aan het belang van dit tweede punt werd al in 1998 door de Commissie herinnerd ter gelegenheid van de bepaling van de strategie ter ondersteuning van het duurzaam toerisme in ontwikkelingslanden. Daarbij wordt het in het kader van een gestructureerde politieke dialoog met de meest getroffen landen aangemoedigd om het specifieke probleem van het kindersekstoerisme vooral op regionaal niveau in aanmerking te nemen.


Diese Vorschläge, und insbesondere die Vorschläge im Anschluss an bestehende Vorgaben des Europäischen Rates oder im Anschluss an die Initiativen, die in der Tat schon geplant waren, wie z. B. der im Jahr 1998 beim Europäischen Rat von Wien angenommenen Aktionsplan vorgesehene Zugang von Europol [11], könnten recht kurzfristig und ohne größeren technischen Aufwand implementiert werden.

Deze voorstellen, en met name die welke voortvloeien uit aanwijzingen van de Europese Raad of uit reeds eerder geplande initiatieven, zoals de toegang van Europol [11] waarvan sprake was in het in 1998 tijdens de Europese Raad van Wenen goedgekeurde actieplan, zouden op betrekkelijk korte termijn kunnen worden uitgevoerd zonder al te ingewikkelde technische consequenties.


Da das Fünfte Rahmenprogramm jedoch im ersten Halbjahr 1998 vom Rat und vom Europäischen Parlament im Mitentscheidungsverfahren und die spezifischen Programme vom Rat ab Sommer 1998 verabschiedet werden sollen, muß die Kommission schon jetzt einen offiziellen Vorschlag vorlegen.

De Commissie is zich er echter van bewust dat het vijfde kaderprogramma in de eerste helft van 1998 in het kader van de medebeslissingsprocedure door de Raad en het Parlement, en de specifieke programma's vanaf de zomer van 1998 door de Raad moeten worden aangenomen, en dat zij dus nu reeds met een formeel voorstel moet komen.




D'autres ont cherché : schön-und widerdruck     schon 1998 einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon 1998 einen' ->

Date index: 2025-05-06
w