Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchstosspunkt einer Gerade auf einer Kugel
Durchstosspunkt einer geraden auf einer Kugel
Schnittpunkt
Schnittpunkt der Äquatorebene
Spurpunkt

Traduction de «schnittpunkt zahlreicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Durchstosspunkt einer Gerade auf einer Kugel | Durchstosspunkt einer geraden auf einer Kugel | Schnittpunkt | Spurpunkt

snijpunt van een rechte en een bol




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehrssektor im Schnittpunkt zahlreicher EU-Politiken liegt, die wesentlichen Einfluss auf seine Effizienz und seinen potenziellen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und dem sozialen und territorialen Zusammenhalt haben,

C. overwegende dat het toerisme zich op een kruispunt van talrijke EU-strategieën bevindt die belangrijke gevolgen hebben voor de efficiëntie en capaciteit van de sector om bij te dragen aan groei, werkgelegenheid en sociale en territoriale samenhang,


C. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehrssektor im Schnittpunkt zahlreicher EU-Politiken liegt, die wesentlichen Einfluss auf seine Effizienz und seinen potenziellen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und dem sozialen und territorialen Zusammenhalt haben,

C. overwegende dat het toerisme zich op een kruispunt van talrijke EU-strategieën bevindt die belangrijke gevolgen hebben voor de efficiëntie en capaciteit van de sector om bij te dragen aan groei, werkgelegenheid en sociale en territoriale samenhang,


– (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zu Recht heißt es in dem Bericht, den wir erörtern – und an dieser Stelle möchte ich den Berichterstatter beglückwünschen –, dass der Fremdenverkehrssektor im Schnittpunkt zahlreicher Politikfelder der Europäischen Union liegt, was wesentlichen Einfluss auf Wachstum und Beschäftigung sowie auf den sozialen und territorialen Zusammenhalt hat.

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, in het hier besproken verslag - en ik moet de rapporteur hiermee feliciteren - wordt terecht opgemerkt dat de toerismesector op het kruispunt staat van beleidsgebieden van de Europese Unie en een aanzienlijke invloed op de groei en werkgelegenheid en ook op de sociale en territoriale samenhang heeft.


C. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehrssektor im Schnittpunkt zahlreicher EU-Politiken liegt, die wesentlichen Einfluss auf seine Effizienz und seinen potenziellen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und dem sozialen und territorialen Zusammenhalt haben,

C. overwegende dat het toerisme zich op een kruispunt van talrijke EU-strategieën bevindt die belangrijke gevolgen hebben voor de efficiëntie en capaciteit van de sector om bij te dragen aan groei, werkgelegenheid en sociale en territoriale samenhang,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der aktuelle Zustand dieser Werte spiegelt sicherlich auch zahlreiche Erfahrungen des modernen Europa wider, darunter die Tatsache, daß sich unser Kontinent zu einem multikulturellen Schnittpunkt ersten Ranges entwickelt.

In hun huidige vorm zijn deze waarden natuurlijk ook de afspiegeling van talloze ervaringen van het moderne Europa, zoals het feit dat ons continent zich momenteel ontwikkelt tot een belangrijk multicultureel kruispunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnittpunkt zahlreicher' ->

Date index: 2021-08-14
w