Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schnitt immer noch jährlich etwa » (Allemand → Néerlandais) :

11. stellt fest, dass in der EU im Schnitt immer noch jährlich etwa fünf Tonnen Abfall pro Person erzeugt werden, von denen nur etwas über ein Drittel tatsächlich recycelt wird; betont, dass es in Europa größerer Fortschritte dabei bedarf, Abfall in eine Ressource umzuwandeln und nachhaltige Abfallbewirtschaftungsmethoden wie das Recycling zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten auf, das europäische Abfallrecht auf nationaler Ebene vollständig umzusetzen und damit die derzeitigen Ungleichgewichte zu verringern und eine stärker kreislauforientierte Wirtschaft zu erreichen;

11. wijst erop dat er in de EU nog steeds gemiddeld zo'n vijf ton afval per persoon per jaar wordt geproduceerd en dat nog geen derde deel daarvan daadwerkelijk gerecycled wordt; benadrukt dat Europa meer vooruitgang moet boeken bij het omzetten van afval in grondstoffen en het stimuleren van duurzame afvalverwerking zoals recycling; dringt er bij de lidstaten op aan dat ze de Europese afvalwetgeving op nationaal niveau volledig ten uitvoer leggen teneinde de bestaande discrepanties terug te dringen en de kringloopeconomie naderbij te brengen;


Mehr und gezieltere Investitionen in Forschung und Entwicklung Die EU investiert immer noch etwa ein Drittel weniger in FE als die USA. Etwa 80% dieser Differenz entfallen auf mangelnde Investitionen in Forschung und Entwicklung seitens des privaten Sektors, vor allem in IKT.

Investeringen in Onderzoek en Ontwikkeling verhogen en verbeteren Nog altijd blijven de OO-investeringen in de EU met ongeveer een derde achter bij die in de VS. 80% van deze achterstand is te wijten aan achterblijvende investeringen in onderzoek en ontwikkeling door de particuliere sector, met name in ICT.


Immer noch können viele KMU nur eingeschränkt auf Finanzierungen zugreifen, und bis zur Verwirklichung des freien Kapitalverkehrs innerhalb der EU braucht es noch etwas Zeit.

Nog steeds hebben veel middelgrote en kleine bedrijven slechts beperkte toegang tot financiering. Om vrij verkeer van kapitaal binnen de EU te verwezenlijken, moet nog veel werk worden verzet.


Insgesamt wurden in der EU über 120 Mrd. EUR jährlich an direkten oder indirekten Energiesubventionen gewährt, die häufig nicht gerechtfertigt waren[2]. Allein bis 2020 müssen mehr als 1 Billion EUR in den Energiesektor der EU investiert werden[3]. Die Großhandelspreise für Strom in den europäischen Ländern sind niedrig, liegen jedoch immer noch um 30 % über denen in den USA.

Gezamenlijk heeft de EU meer dan 120 miljard EUR per jaar, direct of indirect, besteed aan energiesubsidies, die vaak niet gerechtvaardigd waren.[2] In het tijdvak tot 2020 moet alleen al in de energiesector van de EU meer dan 1000 miljard EUR worden geïnvesteerd.[3] De groothandelselektriciteitsprijzen in Europa zijn momenteel laag, maar liggen nog steeds 30% hoger dan in de VS.


Nahezu der Hälfte aller Europäerinnen und Europäer (44 %) fehlt es immer noch an grundlegenden digitalen Kenntnissen, etwa für die E-Mail-Nutzung, die Text- oder Bildbearbeitung oder für das Installieren neuer Geräte.

Het ontbreekt bijna de helft van de Europeanen (44 %) nog steeds aan elementaire digitale vaardigheden, bijvoorbeeld om een mailbox of beeld- en tekstverwerkingstools te gebruiken of om nieuwe apparaten te installeren.


R. in der Erwägung, dass die Frauen in der Regel qualifiziertere Ausbildungsabschlüsse haben als Männer (sie halten 58,9 % der Diplome), aber ihre Gehälter im Schnitt immer noch 18 % unter denen der Männer liegen und sie in den Führungspositionen der Unternehmen, der öffentlichen Verwaltung und der politischen Gremien schlechter vertreten sind,

R. overwegende dat algemeen genomen meer vrouwen een universitaire opleiding hebben genoten dan mannen (58,9% van de diploma's wordt aan vrouwen uitgereikt), maar dat hun salarissen gemiddeld nog altijd 18% lager liggen dan die van mannen en dat ze minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies in ondernemingen, overheidsdiensten en politieke organen,


R. in der Erwägung, dass die Frauen in der Regel qualifiziertere Ausbildungsabschlüsse haben als Männer (sie halten 58,9 % der Diplome), aber ihre Gehälter im Schnitt immer noch 18 % unter denen der Männer liegen und sie in den Führungspositionen der Unternehmen, der öffentlichen Verwaltung und der politischen Gremien schlechter vertreten sind,

R. overwegende dat algemeen genomen meer vrouwen een universitaire opleiding hebben genoten dan mannen (58,9% van de diploma's wordt aan vrouwen uitgereikt), maar dat hun salarissen gemiddeld nog altijd 18% lager liggen dan die van mannen en dat ze minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies in ondernemingen, overheidsdiensten en politieke organen,


R. in der Erwägung, dass die Frauen in der Regel qualifiziertere Ausbildungsabschlüsse haben als Männer (sie halten 58,9 % der Diplome), aber ihre Gehälter im Schnitt immer noch 18 % unter denen der Männer liegen und sie in den Führungspositionen der Unternehmen, der öffentlichen Verwaltung und der politischen Gremien schlechter vertreten sind,

R. overwegende dat algemeen genomen meer vrouwen een universitaire opleiding hebben genoten dan mannen (58,9% van de diploma's wordt aan vrouwen uitgereikt), maar dat hun salarissen gemiddeld nog altijd 18% lager liggen dan die van mannen en dat ze minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies in ondernemingen, overheidsdiensten en politieke organen,


Das würde immer noch jährliche Anhebungen des EU-Haushalts weit über dem Niveau der Wachstumsraten der nationalen Haushalte in den meisten Mitgliedstaaten gestatten und eine ausreichende Marge für die Umsetzung der politischen Maßnahmen in der erweiterten Union belassen.

This would still allow for annual increases in the EU-budget well above growth rates of national budgets in most Member States, and permit a sufficient margin for policy-implementation in the enlarged Union".


Die Zahl der Internetanschlüsse und die Nutzung neuer Technologien, etwa von Mobiltelefonen, nimmt in der Gemeinschaft immer noch erheblich zu.

De internetpenetratiegraad en het gebruik van nieuwe technologieën, zoals mobiele telefoons, nemen in de Gemeenschap nog steeds hand over hand toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnitt immer noch jährlich etwa' ->

Date index: 2023-09-13
w