Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin
CAD-Lederwaren-Schnittzeichner
CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Dillon-Runde
Doha-Entwicklungsagenda
Doha-Runde
Doha-Verhandlungsrunde
Konsol-Schnitt
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
Mailänder Schnitt
Radial-Schnitt
Rund
Römischer Schnitt
Uruguay-Runde

Traduction de «schnitt bei rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie


Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren




Mailänder Schnitt | römischer Schnitt

uitsnijden volgens de Milanese methode | uitsnijden volgens Romeinse methode


CAD-Lederwaren-Schnittzeichner | CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin | CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin

CAD/CAM-patronentekenaar lederwaren | CAD-patronenmaakster lederwaren | CAD-patroonmaker lederwaren | CAD-patroontekenaar lederwaren


Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]






Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Bevölkerungswachstum liegt im Schnitt bei rund 1,1 %, wobei es zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede gibt.

De bevolkingsgroei van de regio ligt op ongeveer 1,1 %, met grote verschillen tussen de landen.


Der Umfang der Projekte ist im Schnitt zurückgegangen, während die Verwaltungskosten gestiegen sind (darunter auch rund 50 000 € für externe Sachverständige).

De gemiddelde omvang van de projecten nam af en de administratieve kosten namen toe (inclusief ongeveer 50.000 euro voor externe deskundigen).


Der Wasserverbrauch je Schiefergasbohrloch ist je nach den geologischen Besonderheiten unterschiedlich, beträgt aber typischerweise im Schnitt rund 15 000 m3 je Bohrloch.

Het waterverbruik per schaliegasbron varieert naargelang van de geologische kenmerken, maar bedraagt gewoonlijk gemiddeld ongeveer 15 000 m³ per boorput.


Bei der Konsolidierung der Haushalte sind erhebliche Fortschritte erzielt worden: Die Haushaltsdefizite in der EU wurden in nur drei Jahren im Schnitt um die Hälfte verringert, von 4,5 % des BIP im Jahr 2011 auf rund 3 % des BIP im Jahr 2014.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op weg naar begrotingsconsolidatie. Het gemiddelde begrotingstekort in de EU is in slechts drie jaar teruggebracht van 4,5 % van het bbp in 2011 tot ongeveer 3 % van het bbp in 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rund die Hälfte aller Unternehmen muss vor Ablauf von fünf Jahren aufgeben. Im Schnitt gehen in der EU jährlich etwa 200 000 Unternehmen in Konkurs.

Ongeveer de helft van de ondernemingen wordt na minder dan vijf jaar opgedoekt en elk jaar worden in de EU ongeveer 200 000 ondernemingen insolvent.


Rund die Hälfte aller Unternehmen muss vor Ablauf von fünf Jahren aufgeben, und im Schnitt gehen in der EU jährlich etwa 200 000 Unternehmen in Konkurs.

Ongeveer de helft van de ondernemingen wordt na minder dan vijf jaar opgedoekt en elk jaar gaan in de EU ongeveer 200 000 ondernemingen failliet.


Für die EU-15 zeigt der Fortschrittsbericht der Kommission , dass die THG-Gesamtemissionen im Verpflichtungszeitraum 2008-2012 im Schnitt rund 14,2 % unter dem Stand des Basisjahres liegen werden, wenn die Mitgliedstaaten ihre Pläne verwirklichen und internationale Emissionsgutschriften erwerben und auch die geplanten Aufforstungs- und Wiederaufforstungsmaßnahmen durchführen.

Volgens het voortgangsverslag van de Commissie zullen de totale BKG‑emissies van de EU‑15 in de periode 2008‑2012, waarvoor de verbintenis werd aangegaan, gemiddeld 14,2% lager liggen dan in de respectieve basisjaren indien de lidstaten hun plannen doorzetten om van internationale emissiekredieten gebruik te maken, te bebossen en te herbebossen.


Dieses Thema ist ohne Zweifel für die gesamte Europäische Union von Belang, in der 60 % der Wälder von 15 Millionen privaten Eigentümern bewirtschaftet werden und die in Privatbesitz befindlichen Waldparzellen im Schnitt nur rund 13 Hektar groß sind.

Dit onderwerp is ongetwijfeld van belang voor de gehele Europese Unie, waar 60 procent van de bossen beheerd wordt door 15 miljoen particuliere eigenaars en de gemiddelde grootte van een particulier bos slechts ongeveer 13 hectare bedraagt.


Auf transnationaler Ebene wurden rund 450 Vereinbarungen über eine transnationale Zusammenarbeit geschlossen, an denen im Schnitt jeweils drei Entwicklungspartnerschaften beteiligt sind. Der Hoechstfall ist derzeit eine Vereinbarung zwischen acht Entwicklungspartnerschaften.

Er zijn ongeveer 450 transnationale samenwerkingsovereenkomsten gesloten met per overeenkomst gemiddeld drie ontwikkelingspartnerschappen. Het maximale aantal ontwikkelingspartnerschappen per overeenkomst bedraagt tot op heden acht.


Im Vergleich zum Vorjahr waren rund 60 Richtlinien mehr umzusetzen. Die Mitgliedstaaten hatten im Schnitt 91,89 % der zur Durchführung der Richtlinien erforderlichen Maßnahmen mitgeteilt.

Dit is met name het gevolg van het complexe karakter van het wetgevingsproces op fiscaal gebied in de Lid-Staten. Omzetting van richtlijnen In tabel 3 wordt een algemeen overzicht gegeven van de tenuitvoerlegging van alle per 31 december 1994 van toepassing zijnde richtlijnen (waaronder een zestigtal nieuwe richtlijnen). De Lid-Staten hadden gemiddeld 91,89 % van de nationale uitvoeringsmaatregelen medegedeeld die noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van alle van toepassing zijnde richtlijnen.




D'autres ont cherché : und fertigungsdirektrice     dillon-runde     doha-runde     konsol-schnitt     mailänder schnitt     radial-schnitt     uruguay-runde     römischer schnitt     schnitt bei rund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnitt bei rund' ->

Date index: 2024-07-17
w