In Erwägung der Tatsache, dass vorliegender Erlass, der in Ausführung des Dekretes vom 4. Februar 2003, die neuen Regeln bezüglich der Verwaltung der Dienststelle mit getrennter Geschäftsführung « Gemeinschaftszentren » festlegt, der neu geschaffenen Dienststelle schnellstmöglich bekannt gemacht und in Kraft treten muss;
Overwegende dat voorliggend besluit met toepassing van het decreet van 4 februari 2003 de nieuwe regels betreffende het beheer van de dienst met autonoom beheer « Gemeenschapscentra » vastlegt en derhalve zo snel mogelijk ter kennis moet worden gebracht van de nieuw opgerichte dienst en in werking moet treden;