Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schnellstens billigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf

het Bemiddelingscomité keurt een gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Polens an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;

5. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Polen aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;


10. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung der Tschechischen Republik an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;

10. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Tsjechië aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;


17. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Ungarns an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;

17. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Hongarije aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;


28. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Estlands an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;

28. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Estland aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung der Slowakischen Republik an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;

22. wenst ten zeerste dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Slowakije aan CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;




D'autres ont cherché : schnellstens billigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnellstens billigt' ->

Date index: 2025-06-17
w