Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schneller fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar wurden beim Schutz der Europäer im Internet Fortschritte erzielt, doch müssen die Plattformen ihre Anstrengungen verdoppeln, um illegale Inhalte schneller und effizienter aus dem Internet zu entfernen.

Hoewel de Europeanen al beter worden beschermd op het internet, moeten de platforms dubbel zoveel inspanningen gaan leveren om illegale inhoud sneller en efficiënter offline te halen.


7. begrüßt die auf der Tagung des Europäischen Rates vom 27. und 28. Juni 2013 gegebene Zusage, die Schaffung einer wirklichen Wirtschafts- und Währungsunion abzuschließen, wozu alle Elemente der Bankenunion, eine wirksamere Abstimmung der Wirtschaftspolitik, die Entwicklung von Mechanismen der finanziellen Solidarität und die Stärkung der sozialen Dimension zählen, bedauert jedoch, dass nicht schneller Fortschritte erzielt werden; fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion vorzulegen;

7. is ingenomen met de toezegging van de Europese Raad van 27-28 juni 2013 om de opbouw van een echte economische en monetaire unie te voltooien, waarin alle elementen van de bankenunie zijn opgenomen, alsmede een doeltreffendere coördinatie van economisch beleid, de ontwikkeling van financiële solidariteitsmechanismen en de versterking van de sociale dimensie, maar betreurt dat er niet sneller vooruitgang wordt geboekt; verzoekt de Commissie een mededeling in te dienen over de sociale dimensie van de EMU;


7. begrüßt die auf der Tagung des Europäischen Rates vom 27. und 28. Juni 2013 gegebene Zusage, die Schaffung einer wirklichen Wirtschafts- und Währungsunion abzuschließen, wozu alle Elemente der Bankenunion, eine wirksamere Abstimmung der Wirtschaftspolitik, die Entwicklung von Mechanismen der finanziellen Solidarität und die Stärkung der sozialen Dimension zählen, bedauert jedoch, dass nicht schneller Fortschritte erzielt werden; fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion vorzulegen;

7. is ingenomen met de toezegging van de Europese Raad van 27-28 juni 2013 om de opbouw van een echte economische en monetaire unie te voltooien, waarin alle elementen van de bankenunie zijn opgenomen, alsmede een doeltreffendere coördinatie van economisch beleid, de ontwikkeling van financiële solidariteitsmechanismen en de versterking van de sociale dimensie, maar betreurt dat er niet sneller vooruitgang wordt geboekt; verzoekt de Commissie een mededeling in te dienen over de sociale dimensie van de EMU;


Wir müssen nach dem Besuch des Kommissars – dem ich aufrichtig dafür danke, dass er sich das Ausmaß der Katastrophe persönlich ansieht, und ich weiß, dass auch er tief davon betroffen ist – unsere Anstrengungen bündeln, um den Nutzen dieses Fonds zu erhöhen, damit schneller Fortschritte erzielt werden können.

Samen moeten we, na het bezoek door de commissaris – die ik echt dankbaar ben dat hij zelf ter plaatse is gaan kijken hoe omvangrijk de ramp is, en ik weet dat ook hij er diep door geraakt is – onze krachten bundelen om het gebruik van dit fonds te verbeteren, zodat de hulpverlening sneller van de grond komt.


Um diesen Anteil bis 2010 auf die EU-Benchmark von 10 % zu senken, müssen schneller Fortschritte erzielt werden.

Om dit percentage in 2010 terug te brengen tot de EU-benchmark van 10 %, moet er sneller vooruitgang worden geboekt.


In den letzten Jahren wurden kontinuierlich Fortschritte bei der Reduzierung dieses Anteils erzielt, jedoch sind noch schnellere Fortschritte notwendig, um bis 2010 das Ziel einer EU-Quote von 10 % zu erreichen.

In de afgelopen jaren is dit percentage gestaag teruggedrongen, maar snellere vooruitgang is nodig voor het behalen van de EU-benchmark van 10 % in 2010.


Welche Fortschritte sind bislang im Hinblick auf das Abkommen über die Aufnahme des Direkthandels zwischen den Bewohnern Nordzyperns und der übrigen Europäischen Union erzielt worden? Welche Hinderungsgründe bestehen für schnellere Fortschritte in dieser Angelegenheit?

Welke vooruitgang is er tot op heden geboekt inzake de overeenkomst over rechtstreekse handelsbetrekkingen tussen inwoners van Noord-Cyprus en de rest van de Europese Unie en welke hinderpalen staan snelle vorderingen in deze kwestie nog in de weg?


20. erkennt an, dass bei der Abwicklung noch fortbestehender Verpflichtungen und durch eine schnellere Zahlungsabwicklung bei der Umsetzung des Budgets der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) innerhalb des allgemeinen 60-tägigen Zeithorizonts und beim Durchführungsplan für jede Haushaltslinie sowie bei den Leitlinien des Rates zur Gewährleistung der Komplementarität und Kohärenz der außenpolitischen Maßnahmen der Union zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten Fortschritte erzielt w ...[+++]urden;

20. erkent de vooruitgang die geboekt is bij de vereffening van de nog open staande betalingsverplichtingen en het bespoedigen van het tempo van de betalingen in het kader van het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten, binnen het kader van de algemene betalingstermijn van 60 dagen, en neemt kennis van het uitvoeringsplan voor elk begrotingsitem en de richtsnoeren van de Raad, die voor complementariteit en consistentie tussen de Gemeenschap en de lidstaten moeten zorgen bij de externe beleidsmaatregelen van de EU;


Der NAP (Eingliederung) konzentriert sich auf ausgewählte Zielgruppen, und zwar ausgehend von der Einschätzungen, dass angesichts der herrschenden Randbedingungen auf diese Weise schneller Fortschritte im Hinblick auf die Schaffung eines Auffangnetzes erzielt werden können.

Het NAP/int. richt zich op geselecteerde doelgroepen, vanwege de vaststelling dat op deze manier, gezien de huidige beperkingen, een snellere voortgang naar het doel van een vangnet bereikt zou moeten worden.


24. Bei der Schaffung eines europäischen Raums des Wissens müssen schneller Fortschritte erzielt werden.

24. Er moet snellere vooruitgang worden geboekt bij de totstandbrenging van een Europese kennisruimte.


w