Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einem Vergleich zustimmen
Einen Vergleich annehmen
Freiwilliger Vergleich
Gummierte Gewebe schneiden
Gütlicher Vergleich
Kautschutierte Gewebe schneiden
Manuelles Schneiden
Schneiden
Schneiden mit dem Lichtbogen
Schneiden und Frisieren
Schneiden von Hand
Treppenbalken schneiden
Treppenholme schneiden
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test
Werkzeuge zum Schneiden von Lebensmitteln verwenden
Werkzeuge zum Schneiden von Nahrungsmitteln verwenden

Traduction de «schneiden vergleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkzeuge zum Schneiden von Lebensmitteln verwenden | Werkzeuge zum Schneiden von Nahrungsmitteln verwenden

gereedschappen voor het snijden van voedsel gebruiken


manuelles Schneiden | Schneiden von Hand

snijden met de hand


Treppenbalken schneiden | Treppenholme schneiden

onderstellen voor trappen maken


gummierte Gewebe schneiden | kautschutierte Gewebe schneiden

met rubber beklede stof versnijden | gegummeerde stof versnijden | met rubber gecoate stof versnijden


freiwilliger Vergleich | gütlicher Vergleich

onderhands akkoord


einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen

een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling






Schneiden mit dem Lichtbogen

snijden met de elektrische lichtboog


vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*Die Länder Mittel- und Osteuropas schneiden im Vergleich zur EU gut ab, was die Erwerbstätigkeit der Frau und die geschlechtsspezifische Differenz bei den Beschäftigungsquoten angeht. Dies ist ein Erbe der früheren Planwirtschaft, die traditionell durch eine hohe Erwerbsbeteiligung der Frau gekennzeichnet war.

*In de landen van Midden- en Oost-Europa steken het werkgelegenheidsniveau van vrouwen en het verschil tussen beide geslachten in werkgelegenheid gunstig af tegen de Europese Unie. Dit is een erfenis van de voormalige geleide economieën, die een traditie hadden van een hoge participatiegraad van vrouwen.


Hier schneiden die Ziel-1-Regionen im Vergleich zu den übrigen italienischen Regionen schlecht ab, was offenbar auf den Ausgangskontext zurückzuführen ist.

Deze situatie steekt ongunstig af bij die in de andere regio's in Italië en houdt waarschijnlijk verband met de uitgangssituatie.


Führende Städte in puncto Kultur und Kreativität: Paris, Kopenhagen, Edinburgh und Eindhoven schneiden im Vergleich zu ähnlich großen Städten am besten ab. Kultur, Kreativität und Wohlstand: Kultur und Kreativität sorgen für mehr Wirtschaftswachstum und sind daher für Städte mit geringen Einnahmen von großer Bedeutung. Größe ist nicht alles: Die Größe einer Stadt ist nicht ausschlaggebend für ihre kulturelle und kreative Leistung; im Durchschnitt schneiden kleine und mittlere Städte gegenüber größeren recht gut ab. Hauptstädte sind vorne dabei, aber nicht immer an der Spitze: Die Hauptstädte belegen zwar oft den ersten Platz, werden in ...[+++]

Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlucht, maar vliegen niet altijd het hoogst: vaak zijn hoofdsteden toonaangevend, maar in België, Duitsland, ...[+++]


Zwar gab und gibt es auch in Europa vereinzelt Erfolgsgeschichten, im Vergleich zu globalen Innovationsführern schneiden die Mitgliedstaaten im Durchschnitt jedoch schlecht ab.

Hoewel er in heel Europa wel van individuele successen sprake is, presteren de lidstaten gemiddeld onder de maat vergeleken met landen die wereldleider zijn op het gebied van innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar gab und gibt es auch in Europa vereinzelt Erfolgsgeschichten, im Vergleich zu globalen Innovationsführern schneiden die EU-Mitgliedstaaten im Durchschnitt jedoch schlecht ab.

Hoewel er in heel Europa wel van individuele successen sprake is, presteren EU-lidstaten gemiddeld onder de maat vergeleken met landen die wereldleiders zijn op het gebied van innovatie.


Diese Regionen schneiden im EU-Vergleich unterdurchschnittlich ab und weisen ein niedriges BIP und eine hohe Arbeitslosenquote auf.

Deze regio’s presteren onder het EU-gemiddelde en hebben een laag bbp en een hoge werkloosheid.


Darüber hinaus seien die bei Katalysatoren und Partikelfiltern eingesetzten Produktionstechnologien, was die Substituierbarkeit anbelange, nach Meinung der IBIDEN HU sehr ähnlich: der Hauptunterschied bestehe beim Partikelfilter im Vergleich zum Katalysator darin, dass der Produktionsablauf um die Phase des Verschließens der Kanäle ergänzt werde und das Schneiden früher stattfinde.

Wat de substitueerbaarheid aan de aanbodzijde betreft, beweert IBIDEN HU dat de productietechnologieën van DOC en DPF zeer goed op elkaar lijken: de voornaamste verschillen zijn dat er voor een DPF een dichtingsproces wordt toegevoegd bij dat van de DOC en dat de snijfase vroeger gebeurt dan bij een DOC.


Hier schneiden die Ziel-1-Regionen im Vergleich zu den übrigen italienischen Regionen schlecht ab, was offenbar auf den Ausgangskontext zurückzuführen ist.

Deze situatie steekt ongunstig af bij die in de andere regio's in Italië en houdt waarschijnlijk verband met de uitgangssituatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schneiden vergleich' ->

Date index: 2023-02-11
w