Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

Traduction de «schlägt technische lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 36 - Der GRD schlägt technische Lösungen vor, um die in den Artikeln 33 und 34 erwähnten Anträge nach Möglichkeit zu berücksichtigen.

Art. 36. De netbeheerder stelt technische oplossingen voor om voor zover mogelijk rekening te houden met de in de artikelen 33 en 34 bedoelde aanvragen.


Art. 32 - Der « GRD » schlägt technische Lösungen vor, um die in den Artikeln 32 und 33 erwähnten Anträge nach Möglichkeit zu berücksichtigen, dies einschliesslich wenn es sich um Kuppelgas und/oder das Gas aus erneuerbaren Energien handelt, das mit dem Gas seines Netzes im Sinne des Artikels 11 des Dekrets nicht kompatibel ist.

Art. 34. De netbeheerder stelt technische oplossingen voor om voor zover mogelijk rekening te houden met de in de artikelen 32 en 33 bedoelde aanvragen, met inbegrip in geval van fataal gas en/of van gas uit hernieuwbare bronnen dat niet compatibel is met het gas van zijn net in de zin van artikel 11 van het decreet.


Die Kommission schlägt folgende Leitlinien vor: - Erarbeitung von Richtlinien in intensivem und kontinuierlichem Konsultationsprozeß mit Untersuchung der Auswirkungen auf das finanzielle Gleichgewicht für die Universaldiensterbringung und der Beschäftigungsauswirkungen unter besonderer Berücksichtigung regionaler Disparitäten und unterschiedlicher sozialer Situationen. - Technische Harmonisierung mit Hilfe der europäischen Normungs- organisationen - Verhandlungen zwischen den Postverwaltungen über die Frage der grenzüberschreitenden E ...[+++]

De Commissie stelt de volgende werkwijze voor: - Uitwerken van richtlijnen. Hierbij vindt voortdurend nauw overleg plaats, waarbij de gevolgen voor de werkgelegenheid en het financieel evenwicht van de leveranciers van de universele dienstverlening in het oog worden gehouden en rekening wordt gehouden met regionale verschillen en uiteenlopend sociale omstandigheden. - Technische harmonisatie met medewerking van de Europese normalisatie-instituten. - Onderhandelingen tussen de postadministraties over de eindvergoedingen voor grensoverschrijdend postverkeer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlägt technische lösungen' ->

Date index: 2021-12-29
w