Um eine angemessene Behandlung durch die Polizei schon beim ersten Kontakt (und nicht erst nach dem Austausch zusätzlicher Informationen, der mehrere Stunden in Anspruch nehmen könnte) sicherzustellen, schlägt der Berichterstatter vor, als zusätzliche Daten jede konkrete Angabe aus ärztlicher Sicht in das SIS II aufzunehmen.
Om een passende behandeling door de politie vanaf het eerste contact te waarborgen (en niet pas na de uitwisseling van aanvullende informatie, die vele uren in beslag kan nemen) stelt hij daarnaast voor ook alle medisch noodzakelijke specifieke informatie als extra gegevens in SIS II op te nemen.