Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "schlägt diese maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hat der Rat den Beschluss über die Maßnahmen gefasst, so schlägt die Kommission dem Rat vor, diese Maßnahmen aufzuheben oder zu ändern.

als het om maatregelen gaat waartoe de Raad heeft besloten, doet de Commissie de Raad het voorstel deze maatregelen in te trekken of te wijzigen.


Die Kommission schlägt daher Maßnahmen zur Schätzung des potenziellen gesellschaftlichen Nutzens einer Senkung der Unfallzahlen sowie der Perso nen- und Sachschäden vor. Diese Maßnahmen sollen eine Analyse der Senkung der Kosten für die medizinische Versorgung sowie anderer Ausgaben in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern und eine Untersuchung des Nutzens - etwa kürzere Reisezeiten, weniger Staus und positive Umweltwirkungen - beinhalten.

Daarom stelt de Commissie voor een prognose te maken van de maatschappelijke voordelen die door het terugdringen van het aantal ongevallen en zwaargewonden en de materiële schade kunnen worden bereikt, waaronder een analyse van de verlaging van de medische kosten en andere uitgaven in de lidstaten en de toetredingslanden, alsmede van voordelen zoals kortere reistijden, minder verkeersopstoppingen en minder gevolgen voor het milieu.


Aufbauend auf dem Verfahren der gegenseitigen Evaluierung unter der Dienstleistungsrichtlinie schlägt diese Mitteilung eine Reihe von Maßnahmen vor, mit denen letztendlich das Ziel des Ausbaus des Binnenmarkts für Dienstleistungen erreicht und dieser stärker auf die Bedürfnisse von Unternehmen und Bürgern in der EU ausgerichtet werden soll.

In deze mededeling, die voortbouwt op het proces van wederzijdse beoordeling van de dienstenrichtlijn, wordt een aantal acties voorgesteld die er uiteindelijk op gericht zijn de eengemaakte dienstenmarkt te verdiepen en deze beter op de behoeften van ondernemingen en burgers af te stemmen.


Anschließend schlägt sie diese Maßnahmen dem ministerienübergreifenden Lenkungsausschuss vor, der für die Koordinierung der Umsetzung von Frankreichs Strategie zuständig ist.

De groep zal deze maatregelen voorleggen aan de interministeriële stuurgroep die verantwoordelijk is voor de coördinatie van de uitvoering van de Franse strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um diese Maßnahmen nicht nur technisch zu begleiten, sondern insbesondere auch die Besatzungsmitglieder auf gegebene neue Anforderungen vorzubereiten, schlägt die Berichterstatterin vor, berufliche Qualifikation auch um diesen Bereich zu erweitern.

Om deze maatregelen niet alleen in technische zin te begeleiden maar met name ook de bemanningsleden op eventuele nieuwe vereisten voor te bereiden, stelt de rapporteur voor ook dit gebied op te nemen in de bepalingen inzake beroepskwalificaties.


Als Modalitäten für die Durchführung dieses Programms schlägt die Kommission Folgendes vor: Durchführungsbefugnisse für die Annahme jährlicher Arbeitsprogramme mit Beratungsverfahren, Übertragung der Befugnis zur Anpassung der Indikatoren in Anhang II und einen Artikel am Ende von Anhang I, in dem angegeben ist, dass das Maßnahmenverzeichnis durch weitere Maßnahmen ähnlicher Art und mit ähnlichen Auswirkungen ergänzt werden kann, wenn diese Maßnahmen den Einzelzielen des P ...[+++]

De Commissie stelt de volgende uitvoeringsbepalingen voor dit programma voor: uitvoeringsbevoegdheden voor de vaststelling van de jaarlijkse werkprogramma’s (met adviesprocedure), een bevoegdheidsdelegatie voor het aanpassen van de indicatoren in bijlage II en een artikel aan het eind van bijlage I waarin bepaald wordt dat de lijst met maatregelen aangevuld kan worden met soortgelijke acties met een vergelijkbaar effect die bijdragen aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het programma.


Aus dem gleichen Grund schlägt der Berichterstatter vor, die Anwendungsdauer jeglicher mittels eines Durchführungsrechtsaktes ergriffener restriktiver Maßnahmen auf einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren zu begrenzen (ähnlich den Bestimmungen in den Verordnungen der EU zum Schutz des Handels), damit diese Maßnahmen nicht zu einer dauerhaften Schließung des Marktes führen.

Om dezelfde reden stelt de rapporteur voor de toepassing van eventuele restrictieve maatregelen die via een uitvoeringshandeling zijn genomen, te beperken tot maximum 5 jaar (als in de richtlijn betreffende overheidsopdrachten op defensiegebied), om te voorkomen dat de maatregelen resulteren in een permanente sluiting van de markt.


Auf der Grundlage dieses Berichts erarbeitet die Kommission einen Aktionsplan und schlägt erforderlichenfalls Maßnahmen zur Erhöhung der Zahl dieser Gebäude vor und setzt sich für bewährte Verfahren für den kosteneffizienten Umbau bestehender Gebäude in Niedrigstenergiegebäude ein.

Op basis van dat verslag werkt zij een actieplan uit en stelt, indien nodig, maatregelen voor om het aantal van dergelijke gebouwen te doen toenemen en moedigt aan tot het volgen van beste praktijken in verband met het kostenefficiënt transformeren van bestaande gebouwen tot bijna-energieneutrale gebouwen.


In den Fällen, in denen diese Maßnahmen am besten auf Gemeinschaftsebene umgesetzt werden können, schlägt die Kommission die angemessenen Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene vor.

Indien deze maatregelen het beste op communautair niveau kunnen worden genomen, stelt de Commissie de nodige maatregelen op communautair niveau voor.


In den Fällen, in denen diese Maßnahmen am besten auf Gemeinschaftsebene umgesetzt werden können, schlägt die Kommission die angemessenen Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene vor.

Aangezien deze maatregelen het beste op communautair niveau kunnen worden genomen, stelt de Commissie de nodige maatregelen op communautair niveau voor.




Anderen hebben gezocht naar : schlägt diese maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlägt diese maßnahmen' ->

Date index: 2025-04-23
w