Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrüstungssondertagung
Prüfungsergebnisse
Schlußfolgerungen
Sondertagung
Sondertagung über Abrüstung

Traduction de «schlußfolgerungen sondertagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Abrüstungssondertagung | Sondertagung über Abrüstung

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Schlußfolgerungen aus den Ergebnissen der Sondertagung im Hinblick auf die Auswirkungen auf die geschlechtsspezifischen Aspekte ihrer Entwicklungspolitik zu ziehen und den schwerwiegenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen in afrikanischen und asiatischen Ländern, in denen die sexuell übertragbare Krankheit HIV/Aids verbreitet ist, besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

3. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie hun conclusies uit de resultaten van de speciale zitting te trekken voor wat betreft de consequenties voor genderaspecten binnen de diverse vormen van ontwikkelingsbeleid en in het bijzonder de aandacht te vestigen op de ernstige economische en maatschappelijke gevolgen in Afrikaanse en Aziatische landen die getroffen zijn door de seksueel overdraagbare ziekten HIV/AIDS;


(12a) Der Vorsitz erklärte auf der Sondertagung des Europäischen Rates von Lissabon am 23. und 24. März 2000 in seinen Schlußfolgerungen, daß sich die europäischen Bildungs- und Ausbildungssysteme sowohl auf den Bedarf der Wissensgesellschaft als auch die Notwendigkeit von mehr und besserer Beschäftigung einstellen müssen.

(12 bis) Het voorzitterschap van de Raad heeft op de buitengewone Europese Top van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 in zijn conclusies verklaard dat de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels moeten worden aangepast aan de behoeften van de informatiemaatschappij en de noodzaak van meer en betere werkgelegenheid.


Die Bedeutung einer angemessenen Fortbildung wurde darüber hinaus in den Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon vom 24. März 2000 insbesondere in Hinblick auf die neuen Technologien der Informationsgesellschaft hervorgehoben.

Op het belang van een passende opleiding wordt bovendien gewezen in de conclusies van de buitengewone Europese Raad van Lissabon van 24 maart 2000, vooral ten aanzien van de nieuwe technologieën van de informatiemaatschappij.


(25a) Gemäß den Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates von Lissabon sollen Rat und Kommission bis Ende 2000 über die laufende Überprüfung der Finanzinstrumente der EIB und des EIF berichten mit dem Ziel, die Finanzierung auf die Unterstützung von Unternehmensgründungen, Unternehmen im High-Tech-Bereich und Kleinstunternehmen sowie andere von der EIB vorgeschlagene Risikokapitalinitiativen neu auszurichten.

(25 bis) Overeenkomstig de conclusies van de buitengewone Europese Raad van Lissabon dienen de Raad en de Commissie eind 2000 verslag uit te brengen over de aan de gang zijnde herziening van de financiële instrumenten van de EIB en het EIF, teneinde de financiële ondersteuning te richten op startende ondernemingen, hoogtechnologische bedrijven en microbedrijven, evenals op andere initiatieven met risicokapitaal die door de EIB worden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VIFOLGEMASSNAHMEN IM ANSCHLUSS AN DIE SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES (LISSABON) PAGEREF _Toc480857382 \h VISIMBABWE - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857383 \h VIIBIRMA/MYANMAR - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857384 \h VIIEU-ASEAN PAGEREF _Toc480857385 \h VIIIWESTLICHER BALKAN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857386 \h VIIIRUSSLAND/TSCHETSCHENIEN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857387 \h IXÄTHIOPIEN/ERITREA - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857388 \h XINSTITUT FÜR EUROPÄISCH-LATEINAMERIKANISCHE BEZIEHUNGEN (IRELA) PAGEREF _Toc480857389 \h XBEITRITT CHINAS ZUR WTO - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc480857390 \h XBEZIEHUNGEN ZU ...[+++]

IVFOLLOW-UP VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON PAGEREF _Toc480788916 \h IVZIMBABWE: Eindconclusies PAGEREF _Toc480788917 \h VBIRMA/MYANMAR Conclusies PAGEREF _Toc480788918 \h VEU-ASEAN PAGEREF _Toc480788919 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc480788920 \h VIRUSLAND/TSJETSJENIË - Conclusies PAGEREF _Toc480788921 \h VIETHIOPIË/ERITREA - Conclusies PAGEREF _Toc480788922 \h VIIINSTITUUT VOOR DE BETREKKINGEN TUSSEN DE EU EN LATIJNS-AMERIKA (IRELA) PAGEREF _Toc480788923 \h VIIITOETREDING VAN CHINA TOT DE WTO - Conclusies PAGEREF _Toc480788924 \h VIIIBETREKKINGEN MET TURKIJE PAGEREF _Toc480788925 \h VIIIKANTOORRUIMTE VOO ...[+++]


- in Kenntnis der Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon,

- gezien de conclusies van de buitengewone Europese Raad van 23/24 maart 2000 in Lissabon,


IVVORGEHEN IM ANSCHLUSS AN DIE TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN HELSINKI PAGEREF _Toc474296094 \h IVTÜRKEI PAGEREF _Toc474296095 \h IVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN LISSABON AM 23./24. MÄRZ 2000 PAGEREF _Toc474296096 \h VFRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - Schlußfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296097 \h VBEZIEHUNGEN ZU RUSSLAND - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296098 \h VIWESTLICHER BALKAN - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296099 \h VIIKROATIEN - Erklärung der Europäischen Union PAGE ...[+++]

IVFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN HELSINKI PAGEREF _Toc474228678 \h IVTURKIJE PAGEREF _Toc474228679 \h IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON OP 23/24 MAART 2000 PAGEREF _Toc474228680 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Raadsconclusies PAGEREF _Toc474228681 \h VBETREKKING MET RUSLAND - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228682 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228683 \h VIIKROATIË - Verklaring van de EU PAGEREF _Toc474228684 \h IXSTEUN VOOR VENEZUELA PAGEREF _Toc474228685 \h XCONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc474228686 \h XTOP EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474228687 \h XIBETREKKINGEN ...[+++]


gemäß den Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (Luxemburg, 20. und 21. November 1997),

overeenkomstig de conclusies van de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid van 20-21 november 1997,


IV?EISENBAHNEN PAGEREF _Toc470511521 \h IV?Schlußfolgerungen des Rates - siehe Seite 9 PAGEREF _Toc470511522 \h IV?RICHTLINIE ÜBER DIE ARBEITSZEIT PAGEREF _Toc470511523 \h VIIILUFTVERKEHR PAGEREF _Toc470511524 \h IX?FLUGLÄRMPROBLEMATIK - KURZ- UND LANGFRISTIGE PERSPEKTIVEN: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES VORSITZES PAGEREF _Toc470511525 \h IX?SCHAFFUNG EINER EUROPÄISCHEN BEHÖRDE FÜR DIE LUFTFAHRTSICHERHEIT (EASA) PAGEREF _Toc470511526 \h IX?FLUGVERKEHRSMANAGEMENT - VERSPÄTUNGEN IM FLUGVERKEHR PAGEREF _Toc470511527 \h X?ABKOMMEN MIT DEN MOEL PAGEREF _Toc470511528 \h XQUERSCHNITTSFRAGEN PAGEREF _Toc470511529 \h XI?GALILEO (Projekt für europäische S ...[+++]

IV?SPOORWEGEN PAGEREF _Toc470504230 \h IV?Conclusies van de Raad zie bladzijde 9 PAGEREF _Toc470504231 \h IV?ARBEIDSTIJDRICHTLIJN PAGEREF _Toc470504232 \h VIIILUCHTVERVOER PAGEREF _Toc470504233 \h VIII?GELUIDSOVERLAST VAN VLIEGTUIGEN VOORUITZICHTEN OP KORTE EN LANGE TERMIJN: CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAP PAGEREF _Toc470504234 \h VIII?OPRICHTING VAN DE EUROPESE AUTORITEIT VOOR DE VEILIGHEID VAN DE LUCHTVAART (EASA) PAGEREF _Toc470504235 \h IX?LUCHTVERKEERSBEHEER VERTRAGINGEN IN HET LUCHTVERKEER PAGEREF _Toc470504236 \h X?OVEREENKOMSTEN MET LMOE PAGEREF _Toc470504237 \h XHORIZONTALE VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc470504238 \h X?GALILEO PAGE ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jan PEETERS Staatssekretär für Umwelt Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umwelt und Energie Herr Leo BJØRNESKOV Staatssekretär, Ministerium für Umwelt Deutschland Frau Angela MERKEL Bundesministerin für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Griechenland Frau Elizabeth PAPAZOI Staatssekretärin für Umwelt, Raumordnung und öffentliche Arbeiten Spanien Frau Cristina NARBONA Staatssekretärin für Umwelt und Wohnungsbau Frankreich Frau Corinne LEPAGE Ministerin für Umwelt Irland Herr Brendan HOWLIN Minister für Umwelt Italien Herr Paolo BARATTA Minister für Umwelt Herr Emilio GERELLI Staatssekretär für Umwelt Luxemburg Herr Johny LAHU ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd: België : de heer Jan PEETERS Staatssecretaris voor Leefmilieu Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNESKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : mevrouw Elizavet PAPAZOI Staatssecretaris van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken Spanje : mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : mevrouw Corinne LEPAGE Minister van Milieubeheer Ierland : de heer Brendan HOWLIN Minister van Milieubeheer Italië : de heer Paolo BARATTA Minister van Milieubeheer de heer Emilio GERELLI Staatssecreta ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlußfolgerungen sondertagung' ->

Date index: 2022-09-04
w