Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus dem Handel gezogenes Erzeugnis
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Commercial Paper
Depositenzertifikat
Eigenwechsel
Einlagenzertifikat
Geldmarktpapier
Gezogene Zahl
Gezogener Draht
Gezogener Flussstahldraht
Gezogener Lauf
Gezogener Wechsel
Gezogener Zug
Handelspapier
Handelswechsel
Inferenz
Kreditpapier
Logische Folgerung pro Sekunde
Logische Schlußfolgerung pro Sekunde
Nichtvermarktungsprämie
Orderwechsel
Schlußfolgerung
Solawechsel
Tratte
Von Tieren gezogen
Wechsel
Zugtier

Vertaling van "schlußfolgerung gezogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gezogener Draht | gezogener Flussstahldraht

getrokken staaldraad




logische Folgerung pro Sekunde | logische Schlußfolgerung pro Sekunde

logische gevolgtrekkingen per seconde








Nichtvermarktungsprämie [ aus dem Handel gezogenes Erzeugnis ]

premie voor niet in de handel brengen [ aan de markt onttrokken product ]


Wechsel [ Commercial Paper | Depositenzertifikat | Eigenwechsel | Einlagenzertifikat | Geldmarktpapier | gezogener Wechsel | Handelspapier | Handelswechsel | Kreditpapier | Orderwechsel | Solawechsel | Tratte ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


Zugtier [ von Tieren gezogen ]

trekdier [ dierlijke trekkracht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor diesem Hintergrund hat der Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 23.-24. März 2001 in Stockholm die Schlußfolgerung gezogen, daß ,der Rat in Zusammenarbeit mit der Kommission eine umfassende Strategie für die Sicherheit elektronischer Netze einschließlich praktischer Durchführungsmaßnahmen entwickeln wird.

Tegen deze achtergrond is op de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 geconcludeerd dat de Raad samen met de Commissie een allesomvattende strategie zal ontwikkelen voor de veiligheid van elektronische netwerken, inclusief praktische uitvoeringsmaatregelen.


Wir haben mit diesen Partnern aus unseren assoziierten Ländern klipp und klar die Schlußfolgerung gezogen, daß wir enger zusammenarbeiten müssen, um Frauenrechte voranzubringen.

Wij zijn met onze partners uit de geassocieerde landen tot de conclusie gekomen dat wij nauwer moeten samenwerken om de vrouwenrechten te bevorderen.


Wir haben mit diesen Partnern aus unseren assoziierten Ländern klipp und klar die Schlußfolgerung gezogen, daß wir enger zusammenarbeiten müssen, um Frauenrechte voranzubringen.

Wij zijn met onze partners uit de geassocieerde landen tot de conclusie gekomen dat wij nauwer moeten samenwerken om de vrouwenrechten te bevorderen.


Gleichzeitig hat der Rat die Schlußfolgerung gezogen, daß die Regulierung auf der Ebene erfolgen müßte, die der am nächsten liegt, auf der die zu regulierenden Wirtschaftstätigkeiten durchgeführt werden.

De Commissie was terzelfder tijd ook al tot de slotsom gekomen dat de onderhavige regeling moet geschieden op een niveau dat zo nauw mogelijk aansluit bij het niveau waar de te ontwikkelen acties zich zullen afspelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wahrscheinlich kann jedoch ganz allgemein die Schlußfolgerung gezogen werden, daß die bislang verfügbaren statistischen Angaben offenbar bestätigen, was aufgrund der in diesem Bereich zur Anwendung kommenden verschiedenen Arten von Gemeinschaftsvorschriften zu erwarten war.

Toch kan wellicht in zeer algemene termen worden geconcludeerd dat de tot nu toe beschikbare cijfers in het algemeen bevestigen wat gezien de aard van de verschillende soorten op dit gebied toegepaste communautaire wetgeving te verwachten was.


In dem mit Unterstützung der EU (gemäß Verordnung des Rates Nr. 1221/97) im November 1998 erstellten zusammenfassenden Bericht über eine Untersuchung der Auswirkungen phytosanitärer Produkte für Bienen unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen von mit "Gaucho" behandelten Sonnenblumensamen für das Verschwinden von nektarsammelnden Bienen (Mih-Hà PHAM-DELEGUE, Inra und Sophie CLUZEAU, Acta) wurde die Schlußfolgerung gezogen, daß Labortests darauf hinweisen, daß Konzentrationen von Imidacloprid, wie sie in behandelten Sonnenblumen unter natürlichen Bedingungen wahrscheinlich sind, ein Risiko für Bienen darstellen könnten.

In het samenvattend verslag van november 1998 van een onderzoek over "de gevolgen van gewasbeschermingsmiddelen voor de bij - gevolgen van de behandeling van zonnebloemzaad met "Gaucho" voor het verdwijnen van drachtbijen" (Mih-Hà PHAM-DELEGUE, Inra et Sophie CLUZEAU, Acta) dat met EU-steun is uitgevoerd (in het kader van verordening van de Raad nr. 1221/97) wordt geconcludeerd dat uit laboratoriumproeven blijkt dat concentraties imidaclopride in zonnebloemen een gevaar voor de bij betekenen.


(83) Daraus muß die Schlußfolgerung gezogen werden, daß die Umschuldungsvereinbarungen staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag enthielten, die der Kommission nicht nach Maßgabe von Artikel 93 Absatz 3 EG-Vertrag notifiziert wurden, was rechtswidrig war.

(83) Daarom moet worden geconcludeerd dat de overeenkomsten staatssteun bevatten in de zin van artikel 92, lid l, van het EG-Verdrag, welke onwettig was omdat deze niet overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het Verdrag bij de Commissie is aangemeld.


Daraus wird die Schlußfolgerung gezogen, daß die Marktstabilität gefördert werden sollte.

Op basis van die vaststelling wordt geconcludeerd dat de stabiliteit van de markt moet worden bevorderd.


Wenn die in Absatz 2 bezeichnete Schlußfolgerung im Hinblick auf einen anderen Mitgliedstaat eindeutig gezogen werden kann, sind die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung des Artikels 23 Absatz 7 Satz 2 anwendbar.

Wanneer de in lid 2 bedoelde conclusie met betrekking tot een andere lidstaat wordt getrokken, is het Gemeenschapsrecht van toepassing, rekening houdend met de bepalingen van artikel 23, lid 7, tweede zin.


(9) Der Rat bestätigt jedoch die von der Kommission gezogene Schlußfolgerung, daß auch die Verkaufspreise der inländischen Verkaufstochtergesellschaften dieser Firma insoweit berücksichtigt werden müssen, als die Firma NSK und ihre Verkaufstochtergesellschaften - die, wie der Verornung (EWG) Nr. 2516/86 zu entnehmen ist, vollständig von der NSK abhängen und für sie Funktionen übernehmen, die im wesentlichen mit denen einer Zweigniederlassung oder eines Verkaufsdienstes identisch sind - eine wirtschaftliche Einheit bilden.

(9) De Raad stelt zich evenwel achter de conclusie van de Commissie volgens welke eveneens rekening gehouden dient te worden met de verkoopprijzen die worden gehanteerd door de binnenlandse verkoopmaatschappijen van deze firma, in zoverre de firma NSK en haar verkoopmaatschappijen - die zoals in Verordening (EEG) nr. 2516/86 is vermeld, volledig ondergeschikt zijn aan NSK en taken vervullen die in wezen overeenkomen met die van een verkoopkantoor of van een verkoopdienst - een en dezelfde economische eenheid vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlußfolgerung gezogen' ->

Date index: 2021-10-26
w