Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlußbericht

Vertaling van "schlußbericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Schlußbericht sollte politikorientierte Schlußfolgerungen zu Art, Umfang und Inhalt der Politiken und Maßnahmen enthalten, die auf Gemeinschaftsebene in Betracht kommen.

In dat laatste worden beleidsgerichte conclusies gegeven inzake de aard, het toepassingsgebied en de inhoud van de beleidslijnen en maatregelen die op communautair niveau moeten worden overwogen.


Nach sechs Monaten ist ein schriftlicher Zwischenbericht, nach zwölf Monaten ein Schlußbericht vorzulegen.

Na zes maanden wordt een schriftelijk tussentijds verslag ingewacht en na 12 maanden een eindverslag.


(3) Nach Abschluß des Programms legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Schlußbericht vor.

3. De Commissie legt bij voltooiing van het programma een eindverslag voor aan het Europees Parlement en de Raad.


2.5. Die von der Verwaltungsbehörde gemäß Ziffer 2.1 akzeptierten Aktionen werden in dem jährlichen Durchführungsbericht und dem Schlußbericht über die Intervention ausgewiesen.

2.5. De acties die door de beheersautoriteit op grond van punt 2.1 worden aanvaard, moeten in het jaar- en eindverslag over de uitvoering van de bijstand worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Gemäß Artikel 35 Absatz 3 Buchstabe e) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 prüfen und billigen die Begleitausschüsse die jährlichen Durchführungsberichte und den Schlußbericht, bevor diese der Kommission zugeleitet werden, und gemäß Artikel 37 Absatz 2 derselben Verordnung enthalten diese Berichte Angaben zu den von der Verwaltungsbehörde und vom Begleitausschuß zu treffenden Vorkehrungen, um die Qualität und Effizienz der für die Publizität der Intervention getroffenen Maßnahmen zu gewährleisten.

(6) In artikel 35, lid 3, onder e), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de toezichtcomités de jaarverslagen en het eindverslag over de uitvoering van het bijstandspakket onderzoeken en goedkeuren alvorens ze aan de Commissie toe te zenden, en overeenkomstig artikel 37, lid 2, van die verordening bevatten de bedoelde verslagen gegevens over de door de beheersautoriteit en door het toezichtcomité getroffen voorzieningen om de kwaliteit en de doeltreffendheid te garanderen van de maatregelen inzake publiciteit betreffende het bijstandspakket.


Die Veröffentlichung des Schlußberichts der Kommission, der für die breite Öffentlichkeit bestimmt ist, stellt einen wichtigen Schritt in den fortgesetzten Bemühungen um die volle Durchführung der Friedensvereinbarungen dar.

De publicatie en de beoogde wijde verspreiding van het eindrapport van de commissie vormen een belangrijke stap in het lopende proces naar de volledige uitvoering van de vredesakkoorden.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Schlußbericht der Kommission für historische Aufklärung in Guatemala

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het eindrapport van de Commissie voor historische opheldering in Guatemala


Am 1. 2.1994 überreichte der "Comité des Sages", den Kommissar Abel Matutes im Juni 1993 für den Luftverkehr eingesetzt hatte, seinen Schlußbericht mit einer Analyse der heutigen Luftverkehrsprobleme.

Op 1. 2.1994 heeft het in juni 1993 door Commissielid Abel Matutes opgerichte "Comité der Wijzen" voor de luchtvaart zijn eindrapport ingediend, waarin de huidige problemen van de luchtvaartsector worden onderzocht.


Ein Schlußbericht liegt bisher nur für das erste Pilotprojekt (London) vor.

Deze projecten worden gevolgd en geëvalueerd door een extern bureau, het bureau RECITE, dat ook dit tussentijds verslag heeft opgesteld. Tot nog toe is alleen over het eerste van de modelprojecten, dat betrekking had op Londen, een eindverslag uitgebracht.


Die Ergebnisse des Schlußberichts dieser Bewertung nehmen einen wichtigen Platz in den Diskussionen ein, die in den kommenden Monaten über die Zukunft des Programms stattfinden sollen.

De conclusies uit het eindverslag van deze evaluatie zullen een belangrijke plaats innemen in de besprekingen die de komende maanden over de toekomst van het programma zullen plaatsvinden.




Anderen hebben gezocht naar : schlußbericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlußbericht' ->

Date index: 2025-03-18
w